В плену у гордости | страница 88
— А где же твой французский друг? Честно говоря, мы думали, что вы прилетите вместе. Миссис Бриджес даже приготовила гостевую спальню. Это она настояла, чтобы ты жила здесь, а не ночевала одна в нашей маленькой квартирке. И нас с Брайаном тоже она заставила временно переехать сюда. — Сузан вздохнула, поглядев в печальные глаза сестры. — Но ты, наверное, скоро опять от нас уедешь. Как только Артуру станет лучше, да?
Беатрис решила оставить вопрос без ответа. Она просто не могла говорить сейчас об Эжене.
— Лучше расскажи, как идут ваши приготовления к свадьбе. Как насчет переезда в новый дом?
Молодая женщина не чувствовала себя готовой рассказать о полном крахе всех надежд. Может быть, потом, когда она свыкнется с этой мыслью…
Через два дня к Артуру уже стали пускать посетителей больше чем на несколько минут. Его перевели из реанимации в обычную палату, где он лежал в одиночестве и, судя по всему, шел на поправку.
Утром его навестили родственники, а вечером того же дня пришла Беатрис. В доме Бриджесов царила праздничная атмосфера, а Аманда с помощью Сузан готовила индейку в яблоках и сырный пирог — любимые блюда мужской части семьи.
Ричард Шеннон звонил каждый день и справлялся о здоровье Артура, но с «блудной дочерью» говорил всего однажды, да и то ограничился несколькими фразами. Он выразил надежду, что мистер Делакруа не слишком расстроился из-за ее внезапного отъезда, и велел возвращаться как можно скорее, чтобы не упустить золотую рыбку. Беатрис в сердцах чуть не бросила трубку. Впервые в жизни она не огорчилась, что отец не считает ее своей достойной преемницей…
К постели бывшего жениха Беатрис подходила не без внутренней дрожи. Она не могла понять, почему в момент смертельной опасности он вспомнил именно о ней, хотя любви между ними не было.
Беатрис улыбнулась и, склонившись к Артуру, поцеловала его в лоб.
— Привет. Знаешь, ты выглядишь гораздо лучше, чем я думала.
Она положила на столик букет цветов и персики, которые Артур обожал.
— Спасибо за заботу, — произнес он и кивнул в сторону подарков. — Но главное, что ты сама пришла. Больше мне ничего не надо.
Он как-то странно посмотрел на нее, и Беатрис стало страшно, что сейчас Артур признается ей в любви или в чем-то в этом роде. Тогда ей придется сказать, что ее сердце принадлежит другому.
Но ведь Артур сам постоянно подчеркивал деловой характер их отношений! Впрочем, некоторым мужчинам нелегко даются слова любви.
— Ну вот я здесь, — тихо сказала она, усаживаясь в кресло для посетителей. — Мне сказали, что ты звал меня в бреду.