Ночная гостья | страница 40
— Молодой был. Неопытный. Не успел за щитами спрятаться. Его вмиг, как ежа, иглами нашпиговали. За борт упал. Выловить времени не было, самим бы спастись. Да и не помогли бы мы ему, сразу камнем на дно пошел…
Карим… Я прикрыл глаза. Совсем еще мальчишка, но такой уже серьезный, обстоятельный. Был… Так мечтал повидать мир… И вот. Повидал. Первый же рейс…
— Тарид уже знает?
— Да!
Я медленно поднялся с табурета и развернулся. В дверях стоял Тарид.
Неспешной покачивающейся походкой он подошел ко мне.
— Ты!.. — выдохнул Тарид мне прямо в лицо. Я поморщился. Да он пьян! И когда только успел? — Это ты во всем виноват! Если бы ты не построил эту посудину!.. Если бы ты не травил ему байки о других городах!.. Он бы сейчас был здесь, и он был бы жив!!!
Я взглянул в глаза Тариду. Раскосые, карие, они буквально захлебывались от злости, ненависти и отчаяния. Да, пожалуй, отчаяния там было больше всего.
— Прости, друг. — Быстрое движение рукой, и мои пальцы коснулись неприметной точки на затылке Тарида. Пьяные глаза закатились, Тарид обмяк и начал падать. Я подхватил его, осторожно опустил на пол.
Жаль Карима. Жаль Тарида… А еще — теперь я больше не могу доверять Тариду как прежде.
Стараясь ничем не выдать своего раздражения, я посмотрел на матросов, которые столпились в дверях.
— Найдите для Тарида место на телегах. Брег, отвечаешь за него головой! Как проспится, сразу пошли за мной и не дай ему наделать глупостей!.. А вы что тут столпились? Разгрузка закончена? Почему мне тогда не доложили?!
— Нет, мой Капитан! Еще немного осталось.
— Тогда шевелитесь, ранковы дети!
Матросов как ветром сдуло. Брег и его закадычный дружок Сази быстро подхватили Тарида и вытащили из каюты прочь.
Я подошел к шкиперу, положил ему ладонь на плечо. Крепко сжал.
— Пат, я знаю, Карим был тебе как сын. Если бы я только мог что-то изменить…
— Знаю, Джаред, знаю… Никто не винит тебя в его гибели… — Слова давались старику очень тяжело. — Это я виноват. Не уследил.
— Здесь нет ничьей вины, кроме этих хайдашевых орков! Такое могло случиться с каждым из нас. Многих уже заждались в Чертогах Араш.
— Если бы, — шкипер грустно улыбнулся, — боюсь, по большинству из нас плачет кровавыми слезами Пекло Хайдаша… Выпьешь?
— Давай.
Старик протянул мне кувшин. Я принюхался. От кувшина шел резкий терпкий запах. Грана.
— Упокой, Двуликий, душу Карима. Да воздастся ему по заслугам его, да не будет более скорби али печали. Да встретит его Араш милосердная на пороге своих Чертогов… — зашептал Патрик древнюю молитву. Осенил себя двукрестьем и залпом допил кружку.