Союз двух сердец | страница 71
Сейджи отстегнул конец шнура от кольца на перчатке и подбросил птицу вверх. Он позволил ей лететь свободно, пока она не превратилась в крошечное пятнышко. Затем поманил ее назад с помощью свиста и приманки, которую держал наготове один из помощников.
— Так, значит, она возвращается к тебе из-за еды, — сделала вывод Нора.
Сейджи пожал плечами.
— Еда, да еще привычка. Многие считают, что птицы враждебно относятся к людям. Мне же кажется, что с ними можно установить контакт… но при условии, что они знают, кто главный.
Настал черед гостей. Кое-кто хотел подержать птиц на своей руке, отпустить их и поманить назад лакомыми кусочками. Нора не очень-то верила в свою способность совладать с птицей и отказалась. Она забралась по ступенькам на террасу, чтобы оттуда спокойно наблюдать за происходящим. К ее неудовольствию, Тамао тут же появилась рядом. Она начала с погоды и затем перешла к пикантным сплетням о своем родственнике, с которым приехала.
Вскоре девушка заговорила о предмете, который на самом деле интересовал ее.
— Я знаю, что задавать такие вопросы не принято, но… правда, что твоя свадьба была заключена по расчету? — спросила Тамао на правильном английском, хотя и с сильным акцентом.
Нора не собиралась обсуждать подобные темы с незнакомым человеком.
— Не понимаю, о чем ты.
Но от собеседницы не так-то просто было отделаться.
— Ходят слухи, что свадьба стала платой за сохранение сети магазинов, принадлежащих твоей семье.
— Пусть себе ходят. Просто Сейджи сделал мне предложение, а я согласилась.
— Уверена, Харуко Наканиши интересно будет узнать об этом. — Тамао недобро усмехнулась. — Тебе известно, что перед тем, как выйти замуж за Каваи, она была любовницей Сейджи?
У Норы засосало под ложечкой, когда она представила Сейджи и Харуко вместе. Но она и виду не подала.
— Ну а ты? — спросила она невозмутимо; казалось, ничто не могло выбить ее из колеи. — Ты тоже была его любовницей?
Тамао стоило усилий скрыть свое удивление такой прямотой. Она кивнула с печальной улыбкой.
— Была, до Харуко.
В эту самую неловкую минуту появился Сейджи. Он спросил у Норы, не желает ли она все-таки попробовать запустить птицу в небо.
— Не будет никакой крови и вывернутых кишок, этих атрибутов настоящей охоты, если ты того не хочешь, — убеждал он ее.
Нора решила не показывать своей осведомленности о его прошлом. Ей также не хотелось оставаться наедине с Тамао и продолжать эту затянувшуюся беседу. Так что она согласилась. К ее удивлению, маленький воробьиный ястреб был послушен.