Ангел Габриеля | страница 17
— Почему Денвер?
Свое удивление она выразила лишь тем, что быстро взмахнула кривым ножом. Она не подняла взгляд и не перестала чистить.
— Потому что я никогда там не была.
— В данных обстоятельствах не лучше было бы укрыться в каком-нибудь знакомом месте?
— Нет.
— Почему вы покинули Даллас? Она положила яблоко и взяла другое.
— Потому что настала пора.
— Где отец ребенка, Лора?
— Умер. — В её голосе не прозвучало ни намека на какие-либо эмоции.
— Посмотрите на меня!
Когда она подняла взгляд, ее руки замерли, и он увидел, что, по крайней мере сейчас, она сказала правду.
— И у вас нет семьи, которая могла бы вам помочь?
— Нет.
— А у него?
Она снова вскинула руку и слегка поранила палец лезвием ножа.
На пальце тотчас же выступила капелька крови, и Гейб бросил этюдник, чтобы заняться ее рукой. Она снова увидела свое лицо, нарисованное плавными угольными линиями.
— Сейчас я перевяжу вам палец.
— Это всего лишь царапина, — начала она, но он уже вышел. Вернувшись, он промокнул рану антисептиком.
Лора снова была озадачена его заботой.
Острая боль пришла и исчезла: его прикосновения были очень нежными.
Он опустился перед ней на колени, сдвинул брови и принялся разглядывать тонкую царапину на ее пальце.
— Если так будет продолжаться, я сочту, что вы просто притягиваете к себе тридцать три несчастья!
— А я решу, что вы настоящий добрый самаритянин! — Она улыбнулась, когда он поднял взгляд. — И мы оба ошибемся!
Гейб просто перевязал ей рану и вернулся на свое место.
— Поверните голову немного влево. — Когда она подчинилась, он взял этюдник и открыл чистый лист. — Почему они хотят отнять у вас ребенка?
Она резко дернула головой, но он продолжал рисовать.
— Я бы хотел видеть ваш профиль, Лора! — Его голос звучал мягко, но достаточно требовательно. — Поверните голову и постарайтесь держать подбородок поднятым. Да, вот так. — Он молча нарисовал углем ее глаза. — Семья отца хочет отнять у вас ребенка. Я хочу знать, почему?
— Я никогда этого не говорила.
— Говорили. — Если он хочет запечатлеть вспышку гнева в ее глазах, придется поторопиться. — Давайте не будем заминать этот разговор! Скажите же мне, почему?
Она крепко сжала руки, но в ее голосе было столько же страха, сколько гнева.
— Я не должна вам ничего говорить.
— Не должны. — Проводя углем по бумаге, он ощутил прилив возбуждения и, что самое невероятное, желания. Желание озадачило его. Более того, оно его встревожило. Однако Гейб упорно продолжал вытягивать из нее ответы, — Поскольку я не собираюсь бросать вас на произвол судьбы, вы должны довериться мне.