Обольщение | страница 42
— Чего ты спрашиваешь, раз уже уселся? — Кэтрин заставила себя улыбнуться. — А ты что, сегодня не работаешь?
— Предполагается, что мы в это время работаем в своих комнатах, готовя материалы для обсуждения с коллегами. — Он улыбнулся. — Но я не манкирую обязанностями, просто я все сделал еще вчера.
— Ты молодец, хочешь заслужить хорошую оценку? — пошутила Кэтрин. — Пытаешься втереться в доверие к руководителю группы?
— К Стиву Осборну? — Он недовольно поморщился. — Мы в разных весовых категориях. К чему мне становиться его любимцем? — Рука Пита протянулась через стол и накрыла руку девушки. — Лучше я буду твоим любимцем.
Кэт быстро убрала руку, подавив желание тут же вытереть ее, и сделала вид, что перелистывает записи.
— Твой шедевр? — Питер потянулся к блокноту. — Будущий бестселлер?
— Да нет, наброски, мысли, размышления. — Она попыталась вырвать его из рук Рейса, но это ей не удалось.
Питер начал перелистывать страницы, просматривая заметки. Затем покачал головой.
— Либо это стенография, либо шифр. Ничего не могу разобрать.
Он вернул ей блокнот, и девушка с облегчением вздохнула. Спрятав его в сумку, допила кофе, посмотрела на часы. До встречи с хозяйкой оставалось пятнадцать минут. Теперь можно и распрощаться…
— Так, так. Взгляни, кто за нами наблюдает. Сам руководитель группы. Вон там, на другой стороне улицы.
Кэтрин посмотрела, и сердце ее радостно подпрыгнуло. Действительно, Стивен стоял у витрины парикмахерской, засунув руки в карманы брюк, и внимательно смотрел на них.
— Да… — Как жаль, что официантка унесла остатки кофе, подумала она, нечем даже смочить вмиг пересохшие губы. — Очевидно, мистер Осборн тоже сачкует…
Ее шутка рассмешила Пита.
— Обрати внимание: парикмахерская-то дамская!
— Да знаю я… Здесь не раз мне делали прическу, да и миссис Осборн не раз приходилось сюда сопровождать.
— Ставлю миллион, что на этот раз он ждет не свою любимую бабушку!
Кэт была уверена в этом.
— Тогда кого же? — невольно спросила она.
— Давай, Шерлок Холмс, сосредоточься.
— Сельму! — Кэт можно было даже не произносить это имя.
— Именно.
В кафе пробили напольные часы, и девушка заторопилась.
— Надо бежать, не то потеряю работу. Ровно в одиннадцать тридцать я должна быть на месте. Так приказала миссис Осборн. — Кэт улыбнулась. — Спасибо за компанию. О, — спохватилась она, — совсем забыла расплатиться.
— Не волнуйтесь, я заплачу. — Питер встал, но за Кэтрин не пошел. — Я и дальше всегда буду платить, — крикнул он вдогонку.