Обольщение | страница 24



Она выбирала для себя клетчатый шарф, когда Энни Осборн окликнула ее:

— Нет, нет, дорогая, ты не то выбираешь. — В ее глазах мелькнули искорки. — Пока работаешь у меня, ты должна хранить верность клану Осборнов. Вот… — Она подозвала продавца, чтобы он подобрал клетчатую ткань необходимой расцветки. — Я оплачу твои покупки. Не возражай, дорогая, — мягко остановила она протест Кэт. — Я настаиваю!

Пока старой леди делали прическу, девушка по ее рекомендации купила куртку, свитер, юбки и другие теплые вещи, в которых ей не страшны были превратности шотландской погоды. И когда она везла миссис Осборн домой, на ней был теплый клетчатый шарф, хотя погода стояла хорошая и в нем не было никакой надобности.

Она помогла хозяйке подняться по ступенькам в дом, затем вернулась, чтобы поставить машину в гараж. Закрыв дверь гаража, Кэтрин услышала шаги за спиной и оглянулась:

— Я знала, что это вы! — воскликнула она, глядя на смеющееся лицо Стивена, подошедшего почти вплотную к ней. — Я это почувствовала.

— Правда?

Девушка боялась, что Стивен заметит блеск ее глаз и даже услышит предательский, невероятно громкий стук ее взволнованного сердца.

Он сделал еще полшага, вынул руки из карманов и протянул к ней. Кэт попятилась и стукнулась о дверь гаража.

— Что вам?.. — начала она, хотя ей прекрасно были известны его истинные намерения.

Он приподнял концы шарфа, укрывавшего ее шею.

— Одевайтесь, как Осборн, в особых случаях. — Он улыбнулся и, схватив шарф, притянул ее к себе. — А сейчас именно такой случай.

И его теплые, чувственные губы впились в Кэт. Какую-то долю секунды она безуспешно пыталась сопротивляться.

— Пожалуйста, не нужно. — Она пыталась протестовать, но голос прозвучал так тихо и жалобно, будто она говорила сама с собой.

— Сдавайтесь, — проговорил он хриплым голосом, — или я… — И он начал затягивать шарф.

Ноги ее стали ватными. Наперекор всему губы поддались его губам, руки легли на его плечи, а рот позволил губам Стива делать все, что только тому хочется.

Он крепко обнял Кэт, прижимая к себе. Все ее тело напряглось, почувствовав его мужскую силу. Наконец он оторвался от девушки, продолжая пристально смотреть на нее. Лицо Кэтрин покраснело от волнения и удовольствия, хотя она чувствовала себя виноватой за то, что так поддалась его натиску.

— Вот так, — удовлетворенно сказал он, удерживая Кэт у двери гаража, — вы должны знать, что вы и ваши губы не дают мне покоя.

Во всех его действиях, отметила девушка про себя, проглядывали черты шотландского характера: решительность в достижении победы и желание добиться ее любой ценой, пусть даже над женщиной.