Отпуск на краю земли | страница 13
— Извините. Я не хотел вас пугать.
У него был совсем не виноватый вид. И если он не хотел пугать людей, ему не следовало рявкать «Доброе утро» как сержанту, проводящему неожиданный смотр.
— Нет проблем. — Она попыталась улыбнуться. — Доброе утро.
— Как вам спалось?
— Отлично, — солгала Джоузи. Нельзя же снова его бранить! Вчера, по крайней мере, она могла сослаться на усталость. — Сожалею, что вчера вечером я не выразила восторга. У меня был длинный день. Как вы сказали, этот домик вполне отвечает требованиям.
Кент прищурился. Она находилась так близко от него, что заметила потрясающий синий оттенок его глаз.
— Какого вы мнения о вине?
Она улыбнулась. Он мог казаться недружелюбным и суровым, сколько ему угодно, но судят не по словам, а по делам. Прошлой ночью, за первым бокалом вина, Джоузи решила, что у Кента Блэка доброе сердце. Он только разучился это показывать, вот и все.
— Вино было восхитительным.
Чрезвычайно восхитительным. Таким восхитительным, что она выпила полбутылки прежде, чем это поняла. А как только поняла, то поспешно сунула бутылку в крохотный холодильник. Раз она застряла здесь в одиночестве, вряд ли будет очень разумно пить много вина.
— Очень мило с вашей стороны. Спасибо, мистер Блэк. — Она ожидала, что он попросит называть его Кентом. Он этого не сделал. Джоузи захотелось вздохнуть, но она удержалась.
Он коснулся полей шляпы — как она поняла, в знак прощания, — и ее охватила паника. Ей не хотелось, чтобы ее снова оставили в полном одиночестве.
Молли уткнулась носом в руку Джоузи.
— Молли — очаровательная собака. Насчет нее я тоже ошибалась. Она провела со мной эту ночь.
— Я заметил.
Джоузи не хотелось расставаться с Молли.
— Я… Вы хотите, чтобы в будущем я прогоняла ее домой?
— Она целиком ваша.
На нее нахлынуло чувство облегчения.
— А какие-нибудь еще домики сняли?
— Нет.
В полном одиночестве. Целый месяц.
— Тогда… чем здесь занимаются люди?
— Занимаются? — Кент поднял бровь. — Ничем. В этом и заключается смысл.
Она пришла в ужас.
— Не желаете ли чашку чаю? — Он наверняка захочет выпить чаю. Добрые сердца и чашки чаю неразлучны, и…
— Нет.
Неужели он не мог, по крайней мере, поблагодарить?
— Вообще-то, кое у кого из нас есть работа.
Работа?
— Какая работа? — Могу ли я помочь?
— На этом холме, я пасу скот, мисс Питерсон.
— Джоузи, — прошептала она, прижимая руку к горлу. — Пожалуйста, зовите меня Джоузи.
— Можете пойти погулять.
— Прошу прощения?
— Люди, которые сюда приезжают. Им нравится гулять по диким местам.