Темные времена | страница 44
Замявшись, я попытался подобрать слова утешения, но на ум ничего не приходило. Возникла неловкая пауза. Ситуацию спас ничего не заметивший здоровяк:
— А имя у этого лорда есть?
— Есть, как не быть. Лорд Ван Ферсис — выплюнул священник, скривив губы — Будь он проклят.
— Как?! — ошарашено переспросил я — Ван Ферсис? А он случайно не… э — э–э.
— Да — ответил священник, догадавшись о моем невысказанном вопросе — Он родной дед Аллариссы Ван Ферсис. Но узнал я об этом только здесь — про деда поведала сама Алларисса. Боюсь, что и девушку отправили в Дикие Земли не просто так.
— Приехали — пробормотал я, в замешательстве взворошив волосы на затылке.
Все произошедшие с нами в Диких Землях события, сплелись в один запутанный клубок, а за торчащие во все стороны концы нитей, дергал некромант превративший семь деревень в кишащие поднявшимися трупами могильники, а по совместительству, еще и заботливый дедушка, души не чаявший в любимой внучке Алларисе. Хотя, прежде чем делать выводы, следует выслушать историю отца Флатиса до конца. Возможно, это большая ошибка и на самом деле, лорд Ван Ферсис, не имеет никакого отношения к этому делу, несмотря на все совпадения. Ну зачем, во имя всех святых, богатейшему и влиятельному лорду творить подобные вещи?
К тому же, ответ на самый важный для себя вопрос, я так и не получил. Причем здесь я?
Священник продолжал говорить и следующие его слова, пролили свет на мои вопросы:
— С несколькими братьями, мы неотлучно наблюдали за поместьем. Три дня прошли спокойно. Хозяин не показывался наружу, стража исправно несла службу на воротах и стенах. Удача улыбнулась нам на вечер третьего дня. В наступающих сумерках, ворота распахнулись и показалось несколько всадников, сопровождающих закрытую карету. Тайно последовав за каретой, к нашему удивлению, мы оказались у задних ворот столичной тюрьмы. Двое всадников прошли внутрь и вскоре вернулись, поддерживая за плечи шатающегося от страха барона Кориса Ван Исер. Поместили пленника внутрь кареты и процессия, незамедлительно тронулась в обратный путь к поместью. Проследив, как ворота захлопнулись за каретой, я вернулся к тюрьме. Золото творит чудеса и потратив несколько монет, я узнал от стражников немало интересного — крошащиеся от тяжести черных фигур каменные плиты двора, молчаливость и исходящая от них угроза. В то время, я не придал этому значения, посчитав пустой болтовней, но когда увидел ниргалов штурмующих стену нашего форта, то убедился в правдивости рассказа. В тюрьму, за тобой приходили именно ниргалы, по приказу лорда Ван Ферсис. Они же и вернули тебя обратно на рассвете. Не знаю, что с тобой сделали и какой магией напитали твой рассудок, можно лишь предполагать. Так — то вот, сын мой.