Темные времена | страница 26



— Как кто? — опешил Литас и растерянно повернулся к остальным охотником — Рикар, да ты никак последнего ума лишился?! Это же я, Литас!

— Ты поговори мне тут. Враз каменюгой по голове приголублю — пригрозил здоровяк — Много вас тут таких шляется. Чем докажешь? Вот, я например кто? Знаешь меня?

Ожидающие у подножия стены люди удивленно переглянулись и, задрав головы обрушили на здоровяка поток ругательств. Оказалось, знали они здоровяка весьма хорошо.

Чего я только не услышал — и про самого здоровяка и его сомнительные отношения с дряхлой самкой склирса, и про его родню, тоже не отличающуюся особой разборчивостью в любовных утехах. Выразили сомнение в умственных способностях Рикара. Задумались над тем, зачем здоровяку такая длинная борода. Оживленно сравнили его лицо с мордой дрефа и пришли к выводу, что не стоит оскорблять столь красивое животное как дреф, ставя его в один ряд с такой образиной как Рикар.

Все присутствующие на стене, благоговейно замерли и счастливо внимали льющейся брани. Я, прикрыв рот ладонью, честно старался не заржать, но получалось у меня плохо.

Побагровевший Рикар стойко держался и отбивался как мог, но выстоять против слаженной атаки охотников шансов не было.

Литас с блеском завершил доказательство своей теории о любовных предпочтениях здоровяка, заслуженно получил в награду восторженные крики защитников форта и лишь затем небрежно поинтересовался у взбешенного Рикара:

— Ну как? Теперь узнаешь? Иль еще чего вспомнить?

— Ах ты! Да я тебя! С — соб — бствен — ным — ми рук — ками… — заикаясь от душившей его злобы, начал Рикар, но закончить ему не удалось.

— В них нет зла — проскрипел над стеной голос отца Флатиса и, взмахнув полой белого плаща, священник гордо удалился.

Взглянув на судорожно цепляющегося за топор здоровяка, я сочувственно похлопал его по плечу и крикнул:

— Опускайте подъемник. Да передайте Нилиене, что столы накрывала — радость у нас.

****

Торжество удалось на славу. Нилиена расстаралась и поставленные рядами столы ломились от еды. По такому случаю, я распорядился отложить работы и впервые за долгое время, все население форта собралось за обедом и праздновало возвращение следопытов. За столами отсутствовало лишь несколько человек — само собой стража продолжала нести пост на стене, ну и небольшая группа во главе со мной сидела чуть поодаль за отдельным столом и внимательно слушала рассказ Литаса.

Как всегда, здесь находился здоровяк, бок о бок сидели братья мастера, конечно не обошлось без отца Флатиса, скромно примостившегося у края стола. Тезка предпочел заняться уходом за уставшими лошадьми и сейчас хлопотал во дворе. Оголодавший Литас подгреб к себе наполненные до краев миски и жадно насыщался, впрочем, набитый рот не мешал ему говорить: