Пора снять маски | страница 3



Не очень красивый, не темноволосый — но тем не менее воплощение мечты Джо Мэри.

Они оба какое-то время стояли неподвижно. Джо Мэри казалось, что она окаменела. Перед ней стоял тот, кого она видела в своих глупых девических грезах! Сколько раз в этих снах, о которых она уже не вспоминала, Джо Мэри видела пирата-головореза и плененную им красавицу. И вот теперь она видела все это наяву. Эдакий Ретт Батлер со своей Скарлетт О'Хара…

— Вам больно? — Незнакомец прервал ее мысли. В его прищуренных серых глазах, похожих на зимнее море, читалась тревога.

— Нет, — она снова покачала головой. Обернувшись через плечо, Джо Мэри увидела, что ее галантные Мушкетеры увлеклись новой девушкой.

Незнакомец все еще держал ее за плечи.

— Вы медсестра? — спросил он тихо.

— Флоренс Найтингейл. — Она нежно улыбнулась.

— Мы прежде встречались?

— Нет, — ответила Джо Мэри, хотя с языка готово было слететь: «Да. Мы однажды встречались. Правда, очень давно». Ей захотелось рассказать незнакомцу о своих романтических мечтах. Но он, вероятнее всего, засмеял бы ее. А кто поступил бы иначе? Джо Мэри ведь не была все еще мечтательницей-подростком и давно уже не читала сказок, так пристало ли ей грезить?..

Он пристально вглядывался в ее лицо, пытаясь запомнить каждую черточку, как будто искал в нем что-то, чему не мог дать точное определение. Казалось, он так же оторопел, как и она.

— Вы напоминаете мне портрет, который я видел как-то раз, — сказал мужчина и сморгнул, словно бы удивившись своим словам.

— Никто и никогда не рисовал мой портрет, — пробормотала Джо Мэри, не в силах сдвинуться с места из-за возникшего между ними замешательства.

Он отвел свой взгляд и остановил его на Мушкетерах, искавших повод для веселья.

— Вы убегали от них?

Она все еще находилась под воздействием его чар.

— Да.

— Значит, я вас спас.

Она согласно кивнула. Ее внимание было теперь приковано только к мужчине, явившемуся из ее мечты и разглядывавшему ее.

— Каждый герой заслуживает награды, — сказал он.

Джо Мэри недоуменно посмотрела на него.

— Что вы имеете в виду?

— Вот это. — Яркий свет уличного фонаря потускнел, когда мужчина наклонил голову и, прильнув к ее губам, жадно поцеловал.

В глубине души Джо Мэри понимала, что ей следует высвободиться из его объятий: мужчина, которого она совершенно не знала, страстно целовал ее, возбуждая в ней такие чувства, которых ей не приходилось испытывать никогда прежде.

Вокруг нее раздались поющие голоса. Джо Мэри не могла понять, откуда они доносятся. Поцелуй резко оборвался.