Бессмертная и невозвратная | страница 98
— Да?
— Да, — ответил Синклер газете.
— Любовь, — вздохнула Тина. — Великолепное чувство.
— Тихо, Тина.
— Мой король, — спрятав улыбку, она схватила письма и вышла.
— Так, вернемся к тебе. Которому даже не обязательно выбирать цветы, которые тебе нравятся, да? Просто выбери те, которые просто ненавидишь, терпеть не можешь, а я сделаю так, чтобы они не появились в день знаменательной даты.
— Дорогая, — он перевернул страницу, — я просто не испытываю к цветам особо сильных эмоций.
— Но ты же вырос на ферме! У тебя должны быть предпочтения!
— Милая, у меня есть пенис. А значит, нет предпочтений.
— Когда это разговор зашел о тебе и твоем пенисе? — поинтересовалась Джессика, заходя в дверь, через которую только что вышла Тина. — Просто делай, что она тебе велит, и все быстро закончится. Для всех.
— Спасибо, что так заманчиво расписала это, Джесс.
— Это не заманчиво, Бетс. Ни для кого, кроме тебя, — она вытянула стул и присела. Эрик выглядел заинтересованным.
— Наконец-то, — заметил он, — кто-то произнес это вслух.
— Эрик, она планировала эту свадьбу с седьмого класса. Богом клянусь. Она раньше приносила в школу журнал «Невесты» и показывала мне платья, смокинги, торт, цветы. Она даже выбрала имена своим детям. Она все еще этим занимается.
— Эй, эй, — возмутилась я. — Я уже годами не читаю этот журнал. Год. Полгода. Слушай, вернемся к теме, ладно? Синклер? Ты немного побледнел, это слишком даже для тебя.
— Нет, нет, я в порядке. — он выдавил улыбку. Он выглядел чуток жутковато, пока Джессика все это рассказывала. — Ты понимаешь, после всего… этой свадьбы… ты тоже будешь «Синклер».
О. Боже. Мой. Мне вообще-то удалось вытолкнуть эту огромную проблему из своих мыслей. Это было легко, со всеми-то призраками, копами и серийными убийцами вокруг. Но теперь она верну-у-улась, расплываясь в моей голове огромным пятном. На секунду я была в диком ужасе. А потом взяла себя в руки.
— Нет, не буду. Я сохраню свое имя.
— Нет, не сохранишь.
— Черта с два!
— Ой-ой, — пробормотала Джессика.
— Если придется пройти через весь этот фарс, самое меньшее, что ты, черт возьми, можешь сделать — стать миссис Элизабет Синклер.
— Что такое «фарс»? — с подозрением спросила я.
— Счастливое событие, — ответила Джесс.
— А-а. Ладно. Слушай, Синклер, я понимаю, что при возрасте в миллион лет ты не можешь не быть древней отвратительной шовинистской свиньей. Но сейчас тебе просто надо забыть об этом, потому что на дворе двадцать первый век, если ты не заметил, и женщинам не нужно подавлять свою личность в угоду мужьям.