Саламандра | страница 94
— Вот и дерзай, — напутствовал мой свекор. — Она не сможет долго оставаться саламандрой, ей придется рано или поздно смириться со своим положением.
— Лучше рано, чем поздно, — процедил сквозь зубы Полоз. — Мое терпение и нервы тоже не вечные.
— Ничего, потерпишь немного. Скоро ей самой надоест эта игра.
— Но пока она стойко держится.
— Это пока. И знаешь, будь с ней поласковей, женщины любят, когда им оказывают много внимания. Цветы там дарят, драгоценности и все такое. Покажи ей, что она тебя привлекает, интересует, волнует, на худой конец.
— Еще как волнует, — с нескрываемым раздражением отозвался мой благоверный, снова начиная нервно крутить обручальное кольцо. — Так и хочется придушить, причем совсем не в страстных объятиях, а просто так, чтоб жизнь стала проще и спокойней.
— Ради сохранения рода можно немного и притвориться.
— Легко сказать. Эта паршивка уже на весь дворец, если не на все царство, меня дураком выставила, а ты говоришь — поласковей…
— Полоз, нам есть что терять. И это слишком много по сравнению с жизнью и несносным характером заносчивой девчонки.
— Да знаю я. — Полоз обреченно вздохнул и, стянув со стола какие-то бумаги, стал их рассеянно перелистывать. Руки его при этом заметно дрожали. Вот до чего бедолагу женитьба довела, предупреждала ведь — ни одно хорошее дело браком не назовут. И почему никто не хочет прислушаться к дельным советам, все надо постичь на собственном опыте, путем проб и ошибок?
Но не успела я в свое удовольствие позлорадствовать, как следующие слова моего упрямого мужа заставили меня похолодеть:
— Кстати, я нашел рецепт зелья, временно останавливающего способность менять ипостась. «Двойная петля», кажется, называется.
— Что ты нашел?! — Владыка потрясенно подался вперед и, когда до него дошел смысл сказанного, недоверчиво уточнил: — Ты уверен?
— Если учесть, ЧЕГО мне стоило его раздобыть, то да, уверен, — самодовольно заявил этот ползучий гад. У меня тут же закралось подозрение, что Полоз заплатил за подобное сокровище гораздо меньше, чем оно стоит на самом деле. — Я уже поручил изготовление снадобья одному излишне способному магу, он обещал, что через три дня все будет готово.
Мой свекор не на шутку разволновался и, вскочив, снова принялся мерить шагами кабинет. Как только еще тропинку на мраморе не протоптал?
— Ты понимаешь, чем подобные эксперименты могут грозить? — немного помолчав, выдал наконец он. — Одна лишняя капля — и перевоплощение может стать не просто необратимым, но и смертельно опасным. В том числе и для окружающих. Вышедшая из-под контроля ипостась слишком непредсказуема и сильна.