Гонки со смертью | страница 41
— Если ты заставляешь меня копать, то дай хотя бы лопату! Расскажи мне побольше об этом Койоте.
Тим шагнул с балкона в комнату.
— Хороший у вас разговор.
Его простецкое лицо всегда хранило самообладание и невозмутимость Будды. Твердый проницательный взгляд и блуждающая британская улыбка как нельзя лучше сочетались с голосом обычного работяги, хотя я точно знала, что Тим был сыном английского графа.
— Койот — большой мастер на всякие уловки. А все благодаря страсти к переодеванию. Эдакий фигляр. Этот мелкий хмырь днем развлекается мясорубкой, а вечерами носит каблуки.
— Он что, трансвестит? — спросила я.
— Такой, знаешь, ни мужик, ни баба. Женоподобный тип. В общем, называй как хочешь. Его половая принадлежность колеблется от одной крайности к другой, и это помогает ему вживаться в роли, изображая оба пола.
Я разволновалась не на шутку.
— Ну, эту информацию я, допустим, могу дать полиции. Но как я, по-твоему, должна выполнить остальное? Как мне подкопаться под этот проект «Южная звезда»? Подскажи хоть что-нибудь!
— Подумай о своих связях.
Связи означали Чайна-Лейк. От очередного перепада напряжения в сети изображение несколько затуманилось.
— Скажи честно, зачем ты мне все это сообщила?
— Скажу, — невозмутимо ответила Джекс. — Потому что я со своими профессиональными навыками и опытом точно знаю, что могу «вырубить» кого угодно. Легко. Но Койот даже на меня наводит ужас.
Глава 6
— Нет, она просто играет со мной! Затеяла самые настоящие кошки-мышки! — возмущалась я.
Джесси не возражал — только наблюдал, как я расхаживаю взад и вперед по палубе плавучего дома. Синие глаза его казались темными при ночном освещении.
— Если это игра, то она явно намерена выиграть, — наконец сказал он. — Вопрос только — как?
Ночь избавила от зноя, с океана пришла прохлада. Волны накатывали на берег. За спиной у Джесси янтарными стеклышками светились иллюминаторы.
Я снова принялась вышагивать по палубе.
— Джекс обучена использовать дезинформацию. Как же я отличу правду от лжи?
— Для начала просто позвони Томми и передай ему эти сведения. Он займется расследованием.
Я кивнула.
— И все же непонятно, чего Джекс от меня хочет.
— Ты веришь, что она боится Койота?
Я замедлила шаг.
— Да.
И это пугало меня. Очень пугало.
— Тогда можешь смело допустить, что она не пытается подбросить тебе пустышку. Попробуй перебрать в уме всех своих знакомых, и тогда мы поймем, чего она добивается.
— Чайна-Лейк. — Я скрестила руки на груди. — Но все мои знакомые связаны с военно-морским флотом. А этот закрывшийся проект не имел с ним ничего общего.