Бухгалтерия чувств | страница 12
— Надеюсь, особых проблем нет?
— Нет-нет, — поспешно отозвалась она, сообразив, что так и не ответила на его первый вопрос. — Пока все идет превосходно.
— Ну и хорошо. Да, кстати, рабочий день подходит к концу. Могу ли я пригласить вас поужинать сегодня со мной?
— Я… мм… — Вот чего Синди ожидала меньше всего. Смутившись на мгновение, она почти пожалела, что будет вынуждена ему отказать. — Мне очень жаль. Но у меня… уже назначена встреча.
— Понятно. Ну а как насчет ленча завтра?
— Мне очень жаль. У меня… — Она запнулась. Это ведь один из их самых важных клиентов! — Вы хотели что-то обсудить, мистер Кенкейд?
Он покачал головой.
— Это всего лишь просьба, мисс Роджерс. А вовсе не приказ.
— О, я и не думала… то есть я просто… — Черт! Что она заикается, как пугливая школьница?! Уловив смешливый блеск в его глазах, Синди выпалила чуть ли не с вызовом: — Дело в том, что на завтра у нас назначено еженедельное совещание руководства. Мистер Кренстон все еще болен, и я должна его замещать.
— Все ясно. — Он криво усмехнулся. — Работа есть работа. Что ж, может быть, в другой раз. — Резко повернувшись, он зашагал к выходу.
Охваченная разочарованием, Синди смотрела ему вслед. Может, сегодня ей и удалось бы выкроить время… Да нет же, она ведь теперь помощник тренера. Ей нужно быть на тренировке. К тому же она раз и навсегда решила, что ничто — решительно ничто в ее жизни — не должно нарушать планы детей. И вообще — если ее не будет дома, то кто отвезет Джонни на тренировку?
Все так, но очень уж захотелось… Нет, конечно, она обожает детей и ни за что не откажется от них. И все же… иногда так хочется получить хоть капельку прошлой свободы. Чтобы не торопиться домой. Чтобы задержаться в баре за коктейлем или сходить в театр, поговорить с интересным собеседником…
— Эй, Синди, взгляни-ка!
Она и не заметила, когда вернулся Тед, и вздрогнула от неожиданности, услышав его голос. Машинально повернулась к экрану монитора, но мысли ее все еще витали вокруг человека, за которым только что закрылась дверь.
Клэй Кенкейд пожал плечами, заходя в служебный лифт, чтобы подняться в свой сектор. Что ж, поставим на этом точку. Или еще рано? Он вышел из кабины и направился в кабинет через заднюю дверь. С тех самых пор, как она влетела к нему в то утро в пятницу, он никак не может выбросить ее из головы. И, откровенно говоря, сам не понимает — почему.
А еще не понимает, почему при встрече с ней в бухгалтерии он вдруг до такой степени… ну, скажем, смутился. В присутствии женщин он не смущался уже с тех пор, как ему стукнуло четырнадцать.