Приют одиноких сердец | страница 69
Шерифы обменялись изумленными взглядами.
— Смышленый малый, — заметил Коуэн. — Где она?
— Наверху. Подождите здесь, я схожу за ней.
Джейк вышел из кабинета, закрыл дверь и быстро поднялся на второй этаж, где его поджидали Джейсон и Лесли.
— Пока все хорошо, — сказал он. — Твой выход, Лесли.
Джейсон поцеловал ее и что-то прошептал ей на ухо. Лесли улыбнулась в ответ.
— Я готова, — сказала она Джейку и последовала за ним.
Открыв дверь кабинета, он произнес:
— Она здесь, джентльмены.
Когда Джейк закрыл за Лесли дверь, Джейсон спустился вниз. Братья прошли в маленькую комнату рядом с кабинетом.
Увидев своих преследователей, Лесли в ужасе замерла.
— Что вы здесь делаете? Как вы меня нашли? — воскликнула она, обретя дар речи.
— Это было непросто, юная леди, — ответил Дентон. — По вашей милости нам пришлось исколесить всю страну.
Леонард указал ей на стул.
— Вы знаете, почему мы здесь. Чтобы сообщить вам, что ваше путешествие подошло к концу.
Проигнорировав приглашение Коуэна, Лесли обошла стол и села в кресло Джейка, стоящее напротив.
— Я ничего не понимаю. Почему вы преследуете меня? — Она неплохо справлялась с отведенной ей ролью.
Коуэн с отвращением посмотрел на нее.
— Не понимаете? Тогда откуда вы знаете, кто мы? Я знаю, вы видели меня, когда в ту ночь я гнался за вами. Почему вы не остановились, когда я просигналил, если вы утверждаете, что ничего не видели?
— Я обещаю, что не скажу никому ни слова, — пробормотала Лесли. — Я вышла замуж, и у меня теперь новая жизнь.
Дентон засмеялся.
— Вы правда подумали, что отделаетесь от нас, сменив фамилию? Мы отвезем вас обратно в Теннесси, и, если будете хорошо себя вести, может, доедете туда живой.
Коуэн нахмурился:
— Заткнись, Брюс.
— Почему вы не оставите меня в покое? Ведь я не представляю для вас никакой опасности.
— Мне так не кажется, — холодно улыбаясь, заметил Коуэн. — Мы наткнулись на вас сразу после убийства Эбнера Уолласа. Вы побежали к своей машине и скрылись, несмотря на все наши усилия догнать вас.
— Приехав домой, я тут же позвонила в полицию.
— За это мы вам благодарны. Мы сэкономили много времени на выяснении вашей личности. Только вы почему-то не дождались нас.
— Я испугалась и сбежала.
— Но теперь игра закончена.
— Вам не удастся пришить мне это убийство, и вы прекрасно это знаете. У меня нет и никогда не было ружья. Как только судья заслушает это дело…
— Скажи ей, Леонард, — попросил Брюс.
— Случилось так, что ружье оказалось зарегистрировано на ваше имя. Мы нашли его в вашей машине на следующий день после убийства.