Приют одиноких сердец | страница 57
Лесли последовала за ним вверх по извилистой лестнице и по коридору. Он остановился и открыл одну из дверей.
— Надеюсь, вам будет здесь удобно.
Войдя в комнату, Лесли обомлела. Она оказалась размером с ее квартиру.
— Здесь очень мило, — сказала она.
— Отдыхайте. Ужин будет через час.
— Спасибо.
Когда Джейс рассказывал ей о своем доме, она воображала себе старый фермерский дом и даже представить себе не могла огромный особняк в испанском стиле.
Лесли содрогнулась. Ее жизнь с каждой минутой становится все более странной. Она стала женой богатого человека, брат которого управляет огромным ранчо.
Лесли открыла чемодан и задумчиво достала одно из платьев. Интересно, сказал ли Джейс брату, что они женаты?
Лучше бы он ничего никому не рассказывал.
— Я не ослышался? Вы поженились?
Джейсон смотрел на старшего брата и жалел, что все ему рассказал. Но было уже поздно.
— Мы с Лесли поженились сегодня утром, потому и задержались.
— Сколько вы знакомы? Неделю? — негодовал Джейк.
— Джейк, но не каждый же должен знать свою жену с рождения, как ты!
— Я этого не говорил, но на тебя непохоже так бездумно связать себя серьезными обязательствами. Я также не ожидал, что ты будешь прятаться в северных лесах, не сообщив никому, что был ранен. Итак, что с тобой происходит?
Джейс потянулся в кресле.
— Как все-таки хорошо дома! Здесь так спокойно.
— Ладно, можешь считать, я тебя понял. — Помолчав, Джейк продолжил: — Я разместил Лесли в одной из комнат для гостей. Тебе следовало бы сказать раньше, и я бы отнес ее вещи в твою комнату.
— Ты все сделал правильно, я все равно не буду с ней спать.
Джейк несколько минут тупо смотрел на него, затем, вскинув руки, сказал:
— Больше я не буду расспрашивать тебя о личной жизни. Лучше расскажи, что с тобой произошло.
Он указал на его больную ногу, и Джейс был вынужден еще раз повторить весь этот кошмар.
Когда Лесли через час спустилась вниз, она услышала голоса, доносящиеся из гостиной. В смущении она остановилась в дверях просторной комнаты с удобной мебелью и огромным телевизором. Джейк, заметив ее, тут же поднялся.
— Проходи, Лесли, и познакомься с моей женой Эшли.
Эшли встала и, ослепительно улыбнувшись, пожала руку Лесли.
— Я рада, что Джейсон привез тебя с собой. Он рассказал, что произошло. Должно быть, для тебя это было ужасное время. Не представляю, что бы я делала на твоем месте.
Лесли пожала плечами и улыбнулась:
— Я просто оказалась в ненужном месте в ненужное время. Это могло произойти с каждым, кто работает в нашем здании. Вот награда за то, что я задержалась на работе.