Сердце перерожденной | страница 11



Бу бегала по дому, шлепая на ходу тапочками, направилась к печи, взяла ухват который был прислонен к ней и вытащила большой дымящийся глиняный горшок, натянув рукавичку из грубой ткани она сняла крышку и по комнате побежал аромат каши.

— Кир не стой возьми досочку, поставь на стол, а то держать тяжело.

Я быстро подошла к печи на ее боку на гвоздях висели разных размеров досочки, паломники, ковшики, выбрав на мой взгляд подходящую для горшка доску я поставила ее на середину стола, на нее сразу последовал шк ворчащий горшок.

— Есть, есть, есть- пролепетала Бу, сглатывая слюнки.

— Садись Кир, де-ду-ляяя- командным тоном произнесла она.

Нюс вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Льняная рубашка подвязанная поясом, из толстой сплетенной в несколько раз веревки, прямые штаны и домашние тапочки, одетые на босую ногу. Рукава рубашки были закатаны и до середины логтя, показывая сильные, натруженные руки, седая борода до груди и усы аккуратно подстриженные, предавали ему вид Деда Мороза, волосы зачесаны и закреплены в тугой хвостик, седые густые брови. Не высокого роста, с плотным телосложением, небольшой животик покоился на затянутом поясе. Лицо его было все в морщинах, темная кожа с розовым румянцем, из под бровей выглядывали серые добрые глаза, когда он улыбался морщинок у глаз становилось больше, но они его украшали, а не старили.

Мы сели за стол, Бу продолжала носиться по дому. Подбежав к печи, сняла с гвоздя большую ложку. Ловко развернувшись на одной ножке метнулась к столу и стала раскладывать по мискам кашу, в дверь постучали.

— Эт наверное дядя Твис, проворковала Бу, облизывая ложку.

— Щас открою.

Договорив эту фразу, Бу была уже у дверей и открывала засов.

— Дядя Твис, доброго вам вечера, проходите- лепетала Бу, пропуская гостя в дом.

Старый страж вошел в дом, перешагнув через порог, его кожаные сапоги скрипнули, свободные черные штаны были засунуты в них, расстегнутая болотного цвета куртка и серая рубака, в руках его была корзина, прикрытая тряпкой.

— Бу, принимай гостинцы! — снимая куртку, сказал он.

Взяв корзинку обоими руками Бу поставила ее на стол и стала ее разгребать, большой кувшин, заткнутый деревянной пробкой, завернутый в ткань кусок сыра, большой каравай с хлебом, ярко красные наливные большие яблоки, сверток с вяленым мясом.

— Вау, дядя Твис, сколько ж вкуснятки вы принесли!! — благоговеяно пролепетала Бу.

— Это еще не все- с этими словами Твис залез рукой в карман брюк и достал от туда металлическую яркую коробочку и потряс ей перед носом Бу.