Хранители кристаллов | страница 23



— На поверхности?! Будут ждать?! Мда…так, а чего же мы все глубже вгрызаемся в землю и уходим глубже и глубже. Я так понимаю, во внешнем Милкоре делать нечего. Там сплошная смерть и все подчиненно вашему Тампамору. По логике, нам и носу нечего высовывать, сидеть спокойно, — иронично заметил Джереми.

— Не время для таких расспросов. Не буду пугать, но нам нужно будет вернуться на внешний Гибрун. Так зовется Милкор на языке лантов. Кто такие ланты тоже позже, — рьяно убеждал Гилбор.

— Боже, ребята, да вам лечиться надо. Затащили меня под землю. Аферисты, блин. Я так понимаю, все вокруг крутые спецэффекты. Много денег потратили, но зря. Не знаю, зачем вам, но не пойти ли вам куда подальше. С меня хватит, — завопил Джереми, да, так, что направлявшийся к ним рослый контролер слегка подался назад от испуга, но справился с волнением и продолжил ход. Поравнявшись с группой вновь прибывших, он осведомился о наличии пропуска и, получив положительный ответ, а вместе с ним и сами документы, покорно удалился.

Тележка вновь тронулась и неторопливо пролетела несколько метров по освещенному залу. Джереми ожидал привычного туннеля, но вместо него перед ним предстала совершенно изумительная картина. Подземная станция проскочила перед взором, и за ней предстало, к удивлению Линса, яркое безоблачное небо. В голову приходили самые невероятные мысли, но главная состояла в том, что чужаки все же пошутили над ним и теперь решили прекратить розыгрыш. Снова радость жизни, спертый воздух сменялся насыщенными теплыми запахами лета, возвращалось настроение. Мини-поезд остановился у тупикового камня с приветственной табличкой "Добро пожаловать в Гибрун". И Джереми вновь погрузился в унылое состояние.

— А я думал, вы решили все же успокоиться и вернуть меня на место. Что вам нужно? Проходимцы чертовы!!! Поиздевались, и хватит, — гневался с еще большим остервенением Джереми.

— Погоди, не стоит так гоношиться. Таким поведением ты навредишь себе. Многие из тех, кто прибывает, испытывает подобные чувства, но приди в себя побыстрей. Сейчас очень сложные времена и совсем нет времени разъяснять, что и как. Так скажу, не в наших силах вернуть тебя сейчас. Мы можем забирать, но возвращать пока нет, — с грустью констатировал Дудли.

— Какое право вы имели забирать человека, не спросив мнения?! — продолжая кричать, выпалил Линс.

— Ты бы наверняка не согласился, тем более все зависело от твоего согласия. Ты нужен нашей стране и обязан, слышишь, обязан быть тут. Такова твоя судьба. Твою миссию ты узнаешь позже. Сейчас могу лишь сообщить о том, к кому мы направляемся сейчас. К Мисадору, доблестному воину, взявшему непосильную ношу — управлять Милкором, или, как еще город называют, Твердью, в столь непростой период. Да, кстати, по поводу твоих нервных выпадов, так скажу, хочешь или нет, но ты будешь выполнять все, что я скажу на данном этапе и хватит психовать, иначе превращу в прыщавого лягушонка, — зычным угрожающим голосом прогремел Гилбор.