Удар молнии | страница 48



— Не сравнивай себя с Филом, — Дэвид лениво усмехнулся, потягиваясь, как кот. — Ты куда более тонко мыслишь, обладаешь решительностью и стойкостью, не говоря уж о великолепной внешности. Бедняге придется смириться с тем, что с твоим появлением он отойдет далеко-далеко на задний план.

Сара была польщена, но это не помешало ей осознать, что муж видит в ней только средство для достижения своих корыстных целей, но никак не жену, и уж тем более не любимую женщину.

— Пойду наверх. Я очень устала, — извинилась она, надеясь скрыться прежде, чем он заметит ее состояние.

Но Дэвид остановил ее.

— Ты действительно согласна перейти в дядину компанию? Я не буду заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь.

Взяв ее за плечи, он серьезно смотрел ей в глаза. Сара вздрогнула от этого прикосновения, — в нем не было любви. И она улыбнулась, покачав головой:

— Конечно, не возражаю. Все это вполне разумно.

И тут его лицо вновь превратилось в бесстрастную маску игрока. Это выражение она часто видела на деловых переговорах и хорошо знала, как четко работает его мысль, спрятанная за внешним безразличием.

— А ты всегда поступаешь разумно, Сара, — как-то странно промолвил Дэвид.

Она не была уверена, что это комплимент. Одно дело — разбираться в его деловых качествах банкира и совсем другое — понимать как мужа.

И в эту ночь Сара впервые притворилась, что крепко спит, когда Дэвид вошел в спальню.


7

Последняя кухонная утварь и посуда были упакованы в ящик и готовы к перевозке в Челси. Саре предстояло еще уложить всякие милые безделушки, которые дарили ей друзья в студенческие годы.

Эти вещички и большая часть мебели пойдут на склад.

— Если тебе жаль расставаться с какими-то мелочами, запакуй их до тех пор, пока мы не купим дом за городом, — предложил Дэвид, и она согласилась, поскольку в свое время заботливо обставляла дом и некоторые вещи стали чем-то вроде старых и милых друзей.

Сара поднялась с колен и решила выпить кофе, чтобы успокоить нервы. Марк Локвуд сказал, что придет во время ланча, а это означало, что он может появиться между двенадцатью и двумя.

Она заправила рубашку в джинсы и, наполняя чайник, заметила, что ее руки немного дрожат.

Поскорей бы сегодняшний день закончился, и вся эта проклятая история осталась позади! Хорошо, что Локвуд приедет за деньгами именно сюда, в Фулем. Главное, чтобы он и близко не подходил к дому в Челси. Конечно, можно было назначить встречу в каком-нибудь нейтральном месте, например, в метро, но, договариваясь с Марком, она еще не оправилась от разговора с кузеном и была не в состоянии продумать все детали.