Власть памяти | страница 42



Внезапно Грэм зашевелился, сменил положение ног. Эрни быстро отвела взгляд и сразу же встала, направившись в сторону лестницы, которая вела наверх.

— Что собираешься делать?

Голос у него был низким и требовательным. Она обернулась. Черты его лица были хорошо видны, оно не заслонилось спинкой кресла.

— Я… я собираюсь приготовить тебе постель. Тебе будет нужна грелка?..

— В ней нет никакой необходимости.

Он взял кружку, стоявшую на полу у кресла, и сделал глоток кофе. Эрни стояла в растерянности.

— Но ночь будет холодной, а отопления нет…

— Да не надо устраивать мне постель.

Он поставил кружку на пол.

— Ничего не понимаю. Ты решил изменить свое решение насчет отъезда?

Он заметил дрожь в ее голосе и обернулся, следя за ее лицом. Глаза у него поблескивали.

— Я не меняю своих решений. Но думаю, что мне не придется спать в другой комнате.

На мгновение у нее остановилось сердце. В голове пронеслась мысль, что в доме нет другой постели.

— Тогда где же?.. — спросила она неуверенно.

Он поднялся с кресла и направился к ней. Не доходя двух-трех шагов, остановился, с интересом наблюдая за ее лицом.

— Я намеревался спать здесь, у огня.

Она с облегчением вздохнула, но сразу же снова напряглась.

— Если же ты готова разделить постель со мной…

У нее перехватило дыхание. Он подошел совсем близко и ладонью прикоснулся к ее щеке. Она невольно сделала шаг назад, но сзади находилось бюро, в которое она уперлась спиной. Она попыталась уклониться в сторону, но его тело плотно прижалось к ней.

— Спать вместе будет значительно теплее. Ты так не считаешь? — пробормотал он.

Она смотрела на него, выставив вперед кулачки, упиравшиеся в его шелковую рубашку.

— Грэм… ты… ты не имеешь в виду… — ее слова были похожи на нервный выдох. Он внимательно вгляделся в нее, глаза превратились в две темные узкие щелочки.

— Что? Не хочешь ли ты сказать, что за три минувшие года превратилась в недотрогу, Эрни?

Голос у него был низким, насмешливым, отчего сердце у нее сильно забилось и застучало еще сильнее, когда она встретилась с его проницательным взглядом.

— А что, собственно, особенного в том, что я предложил? — Он ласково провел по ее волосам. — Мы же были женаты, хотя ты, кажется, напрочь забыла наши интимные отношения. Правда, в целом наша семейная жизнь не сложилась, но могу заверить тебя, что наши сексуальные контакты были совсем неплохими.

Его рука прошлась по ее щеке и коснулась шеи, где ритмично пульсировала жилка. Он что-то тихо и невнятно забормотал.