Незаконченная фреска | страница 7



— По-моему, это трудно себе представить, — заметила она сухо. В ответ Кейд улыбнулся, от улыбки отчетливей обозначились складки вокруг рта, и у нее перехватило дыхание. Разом нахлынувшие воспоминания причинили новую боль. Чтобы отвлечься от этих мучительных мыслей, Кэтрин открыла черную папку и углубилась в изучение меню.

— Это правда, у меня никого нет, — откликнулся он. — A y тебя, Кэтрин?

— Никого. Я бы не оказалась на аукционе незамужних, если бы у меня были серьезные отношения с кем-то. Большую часть времени я провожу за работой.

— Тут мы похожи, — сказал он. — Так, значит, в твоей жизни нет мужчины — так же, как в моей нет женщины.

— Из этого ничего не следует, — возразила она резко.

Он встретился с ней взглядом, и ей снова захотелось узнать, о чем он думает. Догадывается ли о том, что она злится? Если да, ему это не мешает, да и почему должно мешать? Его это не волновало, когда он исчез всего за неделю до свадьбы — без единого слова.

— Не могу поверить, что ты снова в Техасе. Когда я смотрю на тебя, Кейд, все что я чувствую, — это боль, злость и ненависть, — решилась она на признание. Наконец чувства были названы, но внутренний голос подсказывал, что кроме этого она испытывает и кое-что еще. Влечение было горячим и неуловимым, но игнорировать его было невозможно.

— Я понимаю. Мы причинили друг другу много боли, Кэтрин, — ответил он серьезно.

— Тогда зачем ты вернулся сюда? Чтобы бередить раны? — спросила она, не понимая, откуда взялось это «друг другу» и каким образом она могла причинить ему боль?

— Прошлое осталось позади, и мы оба прошли немалый путь, — сказал он. — Я думал, что ты замужем и у тебя семья.

— Я замужем за моей работой, — заявила Кэтрин. — Ты дал мне запутанный ответ, когда я спросила, зачем ты здесь и зачем тебе понадобился вечер со мной. Так какова же настоящая причина?

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Я видел некоторые твои работы. Они невероятны! — говорил Кейд. — У меня есть проект, который я хочу обсудить. Я надеюсь, ты будешь работать на меня.

Она посмотрела на него холодно.

— Я не собираюсь работать на тебя, Кейд. С чего ты взял, что можешь вот так запросто явиться сюда и делать мне такие предложения?

— Я мог послать кого-нибудь от имени корпорации, кого ты никогда бы не идентифицировала со мной. И ты согласилась бы.

— Так почему же ты передумал?

— Я рассматривал возможность оставаться в стороне и держать тебя в неведении, но позже могло бы выясниться, что в Хьюстоне дом с твоими фресками, и какой-нибудь репортер разнюхал бы, кто его владелец. Так же, раз уж я здесь, я могу убедиться, что получу желаемое.