Отель «Затерянный рай» | страница 51



— Господи! — воскликнул Гиффорд. Моргая сквозь завесу мокрых волос, она обернулась и увидела, что сам он успел отпрянуть назад. Умный, черт, сердито подумала Касс и тут заметила, что у него подергиваются губы.

— Ничего смешного! — возмутилась она.

— Действительно, — согласился он, с трудом пряча улыбку.

Касс отвела волосы, напоминающие крысиные хвостики, от глаз. Коричневые ручьи сбегали по ее лицу и голым плечам, пропитывали лиф сарафана. Холодная юбка прилипла к ногам, в босоножках хлюпало.

Гиффорд подошел к передней дверце, протянул руку и поставил «ослика» на ручной тормоз. Когда он выпрямился, лицо его было серьезным.

— Разве сейчас проходит неделя под лозунгом «Обнажайся — не стесняйся»?

— Не поняла.

— Это платье тебе лучше носить с лифчиком, — неожиданно резко сказал он.

Касс посмотрела вниз. Поскольку ее лифчик без бретелек был куплен еще до рождения ребенка, он был ей теперь маловат, и она не надела его сегодня утром. Пестрая ткань сарафана делала это незаметным. По крайней мере так было, пока сарафан оставался сухим. Но, намокнув, материал стал полупрозрачным. Он облепил ее высокую грудь, как вторая кожа. Стали видны медово-коричневые торчащие соски.

Щеки ее запылали. Она метнула взгляд на Гиффорда. Намокшая от дождя рубашка облепила его грудь, а влажные джинсы — бедра. Его темные волосы были взъерошены. Она вдруг особенно остро ощутила его мужскую силу.

— Садись в машину. Я поправлю верх! — скомандовал он. Касс плюхнулась на водительское место, а он обошел вокруг «ослика» и прикрепил брезент. — Трогай телегу, — распорядился он, залезая внутрь.

Касс включила мотор, и они наконец поехали.

— Как ты ухитрился разбить свою машину? — спросила она, соблюдая теперь большую осторожность и бдительно следя за выбоинами. — Круто свернул, чтобы уклониться от какого-то животного или...

— Круто свернул, чтобы уклониться от Имоджин Сейлс, которая непристойно вела себя, — колко сказал он.

— То есть?

— Она сделала недвусмысленное предложение и положила руку мне на бедро. Я оттолкнул ее руку, она снова положила ее. В этой борьбе я на секунду отвлекся и потерял контроль над машиной.

Касс покосилась на него.

— Ты посчитал, что время и место были неподходящими?

— Для этой женщины место и время всегда будут неподходящими. Я говорил тебе, что наши отношения были недолгими. Имоджин собиралась лишь использовать меня...

— Зачем же ты тогда с ней встречался? — спросила Касс. Она вспомнила цитату из рекламного журнала: — Почему же вы стали «парой»?