Гордые и одинокие | страница 48
— Договорились.
Она неохотно отстранилась.
По дороге домой Лили думала только о том, как хорошо ей было рядом с Ноа, и о том, что она была почти готова рассказать ему, почему на самом деле боится свадеб.
Лили стряхивала со стола крошки шоколадного пирожного, когда к ней подошел Ноа. Репетиция свадебного торжества подходила к концу; гости уже расхаживали с чашками чая или кофе. Весь день Лили была занята подготовкой.
И все это время она думала о Ноа.
— Хочешь уехать отсюда? — Его голос прозвучал прямо у ее уха.
— Я не могу. Еще не все закончилось, — ответила она и попыталась успокоить забившееся быстрее сердце.
— Мне нужна твоя помощь кое в чем. Я подожду.
— У-ух... Загадки, загадки, — улыбнулась она.
Принарядившийся Ноа нравился ей гораздо больше: на нем были не привычные джинсы и футболка, не парадный смокинг, который он наденет завтра, а брюки цвета шоколада и легкая желто-коричневая рубашка. Правый рукав был закатан и закреплен булавкой. Она собрала тарелки и искоса посмотрела на него:
— Могу я поинтересоваться, как вы закатали рукав, мистер Лэреми?
— Полагаю, вы не поверите, если я отвечу, что зубами.
— Забавно. Но нет, не поверю, — фыркнула Лили. — Кстати, с тобой гораздо проще общаться, если ты ворчишь.
— Видно, я теряю навыки.
Миссис О'Киф, мать Джен, вытирала стаканы, когда Лили зашла в кухню и налила себе чашку чая. Горячий напиток расслаблял, и она, невольно прислушавшись к разговору мамы и дочки о грядущей свадьбе, заскучала по собственной матери. Ей не хватало субботних вечеров, когда Жасмин заваривала чай и пекла печенье. Потом они сидели с альбомами для рисования, придумывали фасоны. Жасмин всегда учила дочь, что нужно быть отважной и искать приключений. Но результат первого же приключения девушки оказался крайне неудачным.
— Лили.
Голос Джен прервал нить ее воспоминаний, и она натянуто улыбнулась:
— Что?
Подруга отобрала у нее пустую чашку:
— Тебе пора домой. На свадьбе нам не нужна выдохшаяся подружка невесты.
— Но я хотела помочь тебе.
— Все равно уже почти все готово. И мама здесь. И я совсем не устала. — Джен просто светилась от счастья. — Ты и так много сделала. Платье... — Губы ее задрожали, однако Джен сдержала слезы. — Платье просто шикарное. Будь у меня дома в два, хорошо?
— Хорошо. Буду.
Лили выглянула из окна. Ноа залезал в грузовик, но остановился, всматриваясь в дом, словно искал ее. Она взяла сумочку, пожелала всем спокойной ночи и направилась к своей машине. Затем поехала домой.