Любовь — это не иллюзия | страница 30



Она не могла произнести ни слова. Его пальцы обхватили ее руку. Мэрайа вздрогнула. Грэй безжалостно продолжал:

— На тебе были надеты пояс и чулки, потому что ты хотела, чтобы я их увидел, подумал об этом и сошел с ума.

Да, она подсознательно рассчитывала на это.

— Ну и все сработало, Мэрайа. — В его голосе звучал еле слышимый вызов. — Ты выглядела чертовски сексуально, и Ричард собирался одержать победу. Я не мог вынести это. Ты моя, Мэрайа.

— Ты обращался со мной как со своей собственностью вчера вечером. Мне это совсем не понравилось!

— Я обращался с тобой так, как ты этого хотела. — Она открыла было рот, но он продолжал: — Может, умом ты понимала, что все кончено, но тело твое думало по-другому. Вчерашняя ночь это доказала.

Грэй отпустил ее руку и провел пальцами по волосам.

— Поверить не могу, что ты тратишь время на такого придурка.

Мэрайа не хотела говорить ему, что она порвала с Ричардом прошлой ночью.

— Так же, как я тратила время с тобой?

Рот Грэя превратился в жесткую линию, и она могла поклясться, что в его глазах мелькнула боль.

— Так вот как ты думаешь о наших отношениях?

Нет, подумала Мэрайа, и сердце ее сжалось от боли при воспоминании обо всем, что у них было, когда они жили вместе. Я упивалась каждой минутой, проведенной вместе с тобой, и я всегда буду хранить воспоминание об этом. Но я не могу продолжать вот так, без твердых обязательств и обещания стабильности.

Слезы подступили к ее глазам, она повернулась. Грэй загородил ей дорогу.

— Черт побери, отвечай же.

Мэрайа посмотрела на Грэя. Солнце освещало его сзади и предательски меняло выражение невероятной нежности и смятения на его лице. Это был Грэй, которого видела только она. Чуткого, нежного, бесконечно заботливого. Это был тот Грэй, с которым она хотела прожить до последнего дня, только вот он не верил в счастливую совместную жизнь.

— Я люблю тебя, Грэй, — прошептала она, поддаваясь внезапному желанию прикоснуться к его щеке. — Я жалею о том, что все закончилось…

Он поймал ее запястье и, притянув к себе, прижал ее руку к своей щеке.

— Никто не говорит, что это должно закончиться, — сказал он хрипло.

— Я говорю, — произнесла Мэрайа. — Ты не можешь дать мне того, что мне нужно. Ты даже не хочешь попытаться.

Грэй сжал зубы, взгляд стал жестким.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал?

Невозможного, подумала она.

— Хочу, чтобы ты любил меня.

— Как могу я дать тебе то, что для меня не существует? — Он отпустил ее руку. — Мэрайа, я даже не знаю, что такое любовь.