Содержанки по своей воле не уходят | страница 36
— О'кей, Элси, теперь ты можешь уезжать, как только появится такси, — предложил я.
— Мне нужно заскочить в супермаркет и купить что-нибудь из продуктов, — сказала она.
— Обязательно, — согласился я с ней, — купи кофе, сливок, сахара, яиц, соли, хлеба, ветчины — ну и так далее — и наполни продуктами холодильник. Не исключено, что управляющая начнет обследовать квартиру. Попроси таксиста поднести твои пакеты с продуктами к лифту. Если я буду здесь, то я подойду и помогу отнести их в квартиру. Если же меня не будет, то тебе придется сделать это самой.
— Если тебя не будет здесь, ты свяжешься со мной и скажешь мне, где ты находишься?
Я записал номер телефона и сказал:
— Конечно, я все время буду поддерживать с тобой контакт. А теперь поезжай за продуктами.
Позвонила управляющая и сообщила, что прибыло такси.
— Ну что ж, — заметила Элси, — будучи послушной женой, я выполню все твои распоряжения. Дональд, я не думала, что моя супружеская жизнь с тобой будет выглядеть таким образом. Я постараюсь вернуться сюда, как можно скорее.
Когда Элси ушла, я присел в кресло, надеясь, что телефон не будет звонить. Я понимал, что, если он зазвонит, я не должен поднимать трубку. Если бы я ответил мужскому голосу, то отпугнул бы возможный источник информации. С другой стороны, если я не отвечу на звонок, то мне потом все равно перезвонят. Но управляющая отеля знала, что я нахожусь здесь. В соответствии с моим планом, она должна была знать, что я в квартире.
Я пододвинул кресло к окну, положил ноги на сиденье другого кресла и принялся анализировать события дня.
В этот момент зазвонил телефон. Я не стал брать трубку. Мне казалось, что он звонил бесконечно, пока, наконец, умолк.
Я вскочил с кресла и стал нервно расхаживать по квартире, недовольный тем, что позволил Элси уйти, в то же время понимая, что в данных обстоятельствах я ничего другого сделать не мог.
Через пятнадцать — двадцать минут телефон зазвонил вновь и продолжал звонить, звонить и звонить. Наконец, я подошел к аппарату, поднял телефонную трубку и спросил:
— Какой номер вы набрали?
— О, Господи, где это вы пропадали? — в свою очередь спросила, находившаяся на другом конце линии, миссис Шарлотт, — я же знала, что вы на месте. Я…
— Я не мог сразу подойти к телефону, — объяснил я, — а что случилось?
— У меня здесь мужчина, который хочет попасть в гараж, — пояснила она, — ему поручено забрать дорожный сундук.
— У него есть какая-нибудь письменная доверенность на этот счет?