Горячая секретарша | страница 23
Стремительным змеиным движением Джаред стиснул железными пальцами ее предплечья, удерживая Аманду на цыпочках, с запрокинутым к нему лицом.
– Это не поцелуй, – пробормотал он. – Поцелуй меня как следует.
Он нагнул голову, готовый поймать ее губы, как только она начнет отказываться или попытается послать его к дьяволу. Ведь именно это Аманда и собиралась сделать…
Но как только теплые губы Джареда накрыли ее рот, она смогла лишь ответить на поцелуй – мягкий и бережный, несмотря на стальную хватку на ее плечах. Слова, которые она намеревалась ему сказать, растворились в этом нежном прикосновении без следа.
В прошлый раз, когда Джаред целовал Аманду, он словно наказывал ее. Тот поцелуй получился яростным и жестоким – взрыв животной сексуальности, который одновременно напугал и возбудил ее. Сейчас его ласка была легкой, дразнящей. Все, что Аманда могла, – это стоять, вытянувшись в струнку, забывая дышать, но ощущая малейшее движение его губ.
Пальцы Джареда почти разжались – он больше не удерживал ее силой, а как будто заглаживал доставленную несколькими секундами ранее боль. Снял одну руку с ее предплечья, чтобы, обхватив Аманду за талию, притянуть ее ближе к себе. Другая рука Джареда скользнула вниз, и он обхватил своей большой ладонью все еще сжатый кулачок.
Он ласкал губами ее губы все настойчивее, требуя от Аманды большего. Она больше не могла сопротивляться, позволила языку Джареда проникнуть в нежное тепло ее рта. Пальцы молодой женщины разжались, затрепетали, переплелись с его пальцами.
Джаред поднял руку Аманды себе на плечо. Скользнув по ткани костюма, она прикоснулась к его горячей коже.
Вторую руку Аманда подняла сама – запустила пальцы в густые, жесткие волосы, притягивая голову Джареда к своей. Ноги у нее подгибались, она почувствовала, как напряглись под ее весом мышцы на его руках. Теперь она чувствовала каждый сантиметр его сильного тела, но и этого было недостаточно. Аманда извивалась, пытаясь прижаться к Джареду еще плотнее, приглашая его овладеть ею. Ее язычок исследовал его рот, пока поцелуй не стал непристойно жадным. Запах Джареда сводил ее с ума, но на вкус он был еще лучше.
Грудь Аманды легла в его ладонь. Большим пальцем Джаред чертил круги по тонкой ткани блузки, постепенно приближаясь к возбужденному, торчащему соску. Когда подушечка пальца наконец-то коснулась сладко ноющего бугорка, Аманда инстинктивно потерлась бедрами о его бедра, застонала от наслаждения. Даже сквозь юбку и шерстяную ткань его костюма она чувствовала, как он возбужден.