Сердце вне игры | страница 15
Тогда рядом с ним она чувствовала себя непринужденно и жила ради его ласк и поцелуев. При воспоминании об этом по ее спине пробежала приятная дрожь.
— Ты начала работать в средней школе в северной части города.
Роми вопросительно посмотрела на него:
— Ты дал указания своей помощнице навести обо мне справки?
Хавьер поднял бровь:
— Тебя что-то беспокоит?
Да, хотя для нее это не стало неожиданностью. Хавьер имел репутацию человека скрупулезного. От него было трудно что-то скрыть. Он предпочитал иметь подробную информацию о том, что его интересовало, даже о несущественных деталях. Если кто-то из его подчиненных что-то упускал из виду, он лишался своего места. Во многом благодаря такой тщательной оценке фактов Хавьер достиг таких головокружительных высот.
— В таком случае тебе должно быть известно, что мне нужно выполнять условия контракта.
— Контракт можно расторгнуть, — сказал он, и ее глаза засверкали от ярости.
— Я зарабатываю себе на жизнь, обучая детей английскому языку, — ответила Роми.
Откинувшись на спинку стула, Хавьер пристально посмотрел на нее:
— Тебе нет необходимости продолжать работать.
— А чем мне еще заниматься? Стать светской львицей и проводить дни в салонах красоты и магазинах? — Она немного помедлила. — Забудь об этом.
— По-твоему, интереснее прививать юным оболтусам любовь к родному языку и контролировать их поведение, проверять бесчисленное множество тетрадей и устраивать дополнительные занятия?
— Да, — вызывающе бросила Роми, уверенная в том, что даже к самому нерадивому ученику можно найти подход. В этом и заключается задача учителя.
— Есть люди, которые пропускают теорию, зато добиваются успеха на практике.
— Такие, как ты?
— Да, бросающие вызов судьбе. Желание преуспеть вопреки обстоятельствам дает мощный прилив адреналина, которого жаждут многие.
— Это сопряжено с большой опасностью.
— Да, но ты забыла упомянуть о наградах, — протянул Хавьер, и она подняла бровь:
— Особняки, недвижимость за границей, дорогие машины?
Уголки его рта приподнялись в улыбке.
— Ты забыла включить в этот список женщин.
— Ну разумеется, женщины, — добавила Роми шутливым тоном. — Куда же без них?
— Их было не так уж и много, — сказал Хавьер. — И я никогда не начинал новые отношения, не разорвав старые.
— Похвально.
Он дерзко улыбнулся:
— Считаешь меня легкомысленным распутником?
Роми еле заметно пожала плечами:
— Это твои слова, не мои.
Официант принес кофе, и Хавьер заплатил по счету.
Когда они вышли на улицу, в синем небе уже горели первые звезды. Роми достала мобильный, чтобы вызвать себе такси. Не успела она сообщить диспетчеру, где находится, как Хавьер вырвал у нее телефон.