Таинственная гостья | страница 52



Засунув руки в карманы, Трей посмотрел куда-то мимо нее.

— Вы можете идти, — сказал он, — дальше я сам справлюсь.

Мэг хотела спросить, что случилось и в чем ее вина, но было понятно, что ему не хочется говорить. А его взгляд говорил еще и о том, что находиться в ее обществе он тоже не расположен. Но она не могла уйти просто так.

Не поднимая глаз от рабочего стола, она набралась духу и резко проговорила:

— Что тебя беспокоит, Трей? Может, есть какие-то документы, которых я не должна видеть? Некая тайна, темная и мрачная тайна ранчо, о которой никто не должен знать?

— Конечно, нет, — рявкнул он в ответ.

Распрямив плечи, она обогнула стол и встала прямо против него.

— Тогда в чем дело? Ясно как день, что ты не хочешь принимать мою помощь. Почему? В чем дело?

Она стояла так близко от него, что заметила, как собрались морщинки вокруг его глаз.

— Вы ведь находитесь на каникулах, отдыхаете, — сказал он. Голос его был низким, глаза холодно-пристальными. — Вы ведь платили деньги не за то, чтобы работать здесь, а за то, чтобы отдыхать. Разве не так?

— Но я не имею ничего против того, чтобы помочь вам, — ответила Мэг. Она хотела подойти к нему и примирительно коснуться плеча, хотя понимала, что он, скорее всего, резко отстранится.

— Значит, вам здесь не нравится, раз вы предпочитаете работу отдыху, — проворчал Трей.

— Но я не вижу ничего плохого в том, чтобы потратить немного времени на помощь хорошим людям. Элли объяснила, как важно, чтобы на ранчо сейчас велась бесперебойная работа, и все прилагают к этому максимум усилий, так почему я не могу помочь?

— Почему вы не были на тренировке сегодня утром? — не на шутку разозлившись, продолжал Трей. — Почему вы сейчас не там, не с другими гостями?

Мэг пожала плечами:

— Я не чувствую себя способной к верховой езде. Вот и все.

— Тогда зачем вы приехали на ранчо, если вам не нравится ездить на лошадях, если вы избегаете других гостей? Зачем вам это ранчо, если вам не нравится то, что мы предлагаем?

Мэг почувствовала, как петля все туже и туже затягивается на ее шее. Нужно было срочно выбираться из того угла, в который загнал ее Трей.

— Я приехала сюда, потому что это путешествие — подарок моей тетушки. Я не хотела расстраивать ее отказом, — солгала она. — А моя тетя хотела, чтобы я испытала какие-нибудь новые ощущения.

— Отлично, — скептически заметил Трей, — звучит очень гладко. Ощущения вы тут действительно испытываете новые! Ха! Как бы не так! Вы занимаетесь здесь тем же, чем занимаетесь на своей работе.