Реалити-шоу | страница 78
От нечего делать я стал прохаживаться по комнате, разглядывая обстановку. Ничего особенного. Нечто в духе Людовиков. Широкая кровать с балдахином, полы устланы коврами. У одной из стен большой камин с горкой аккуратно сложенных поленьев. Нижняя часть стен обшита панелями из очень приятного и на вид и на ощупь дерева. Бархатистые шторы, резной столик, фигурные подсвечники, огромные кресла, так и зовущие развалиться. Я с улыбкой гладил понравившиеся вещи — а неплохо мужик устроился! Даже несколько безделушек, стоящих на каминной полке, говорили о вкусе и богатстве хозяина. Несколько раз даже ловил себя на ощущении, что я каким-то образом вернулся на Землю, и сейчас за спиной откроется дверь и войдёт какая-нибудь группа туристов, увешанных фотоаппаратами, чтобы полюбоваться этой роскошью и красотой. Но минута проходила за минутой, но никто не входил. Врач занимался лечением, хозяин дома скрипел зубами, но терпел боль молча. И постепенно ощущение Земли исчезло. Это другая планета, другое время, другие люди и другая жизнь.
Дождавшись, пока хозяин получит все положенные процедуры, я поинтересовался:
— Я больше не нужен?
Тот оглядел меня, как будто видел в первый раз.
— Задержись.
Взмахом руки отправив всех из спальни, встал, прошёлся, не спуская с меня взгляда.
— Я — барон Легано. А кто ты такой?!
Я осторожно отступил на шаг. Или этому барону отшибло мозги, или ему дали неправильное лекарство.
— А я — Гордан. Если вы забыли, то я сопровождал вас после схватки.
— Не считай меня идиотом! — резко оборвал меня барон — Я прекрасно всё помню. Я спрашиваю, кто ты такой?
— Так я вроде сказал?
— Твой титул?
— Я наёмник. Какой титул ещё нужен?
— Наёмник, который с улыбкой рассматривал убранство моей комнаты? Наёмник, который понял смысл статуэток работы Шанкала? Признавайся, подлец, что тебе поручили?! Убить меня? Втереться в доверие?!
Барон распалялся всё больше. В моём понимании — на совершенно пустом месте. И когда он попытался схватить меня за грудки, я врезал ему в челюсть. Не для того, чтобы вырубить, а так, немного охладить и отодвинуть от себя. Красивый полёт барона непостижимым образом совпал с появлением в комнате двух женщин. Одна из них с криком бросилась закрыть собой барона, упавшего на кровать, вторая осталась стоять в дверях. Ну почему мне так не везёт?! Что, мне теперь и бабам придётся рты затыкать? Или просто рвануть по коридорам?
Поворачиваюсь к двери и натыкаюсь на ошалелый взгляд… Вероны. Чистенькая, принаряженная, почти красивая, она смотрела на меня как на привидение. Когда я сам немного отошёл от удивления, то не нашёл ничего умнее, чем спросить: