Солнечная песня | страница 19



— Когда вернется твой муж?

Теребя рукав платья, она смотрела на покрытое инеем окно и молчала, словно не слыша его вопроса. Он хотел уже повторить его, как она выпалила:

— Он умер.

— Умер? — Он не мог поверить этому.

— Три года назад.

Он снова огляделся. Неужели муж ничего ей не оставил?

— Ты живешь здесь одна?

— Я…

Прежде чем она успела ответить, раздался торопливый стук во входную дверь, потом она распахнулась. Чарльз заговорил, еще не войдя в дом:

— Извини, что запоздал. Пришлось остаться на чай у Филдингов…

Майкл пригвоздил улыбающегося блондина своим холодным взглядом. Потом, полностью проигнорировав его, повернулся к Маргарет. Переведя взгляд с одного на другого, она сказала:

— Чарльз, это… старый друг из Бостона, Майкл Шонесси, а это Чарльз Даунинг.

Мужчины обменялись кивками, разглядывая друг друга словно олени-самцы, готовые вступить в бой за олениху. Маргарет почувствовала, как кровь приливает к пальцам ног, и лишь усилием воли заставила себя не упасть в обморок. Майкл стоял неподвижно, сжав одну руку в кулак. Выражение его полуприкрытых глаз яснее слов требовало объяснения.

Она бросила умоляющий взгляд на непривычно молчавшего Чарльза.

— Как долго вы пробудете в Теллуриде, мистер Шонесси? — откликнулся он на ее невысказанный призыв.

Майкл не спускал глаз с Маргарет.

— У меня здесь дело. Уеду, как только закончу его.

Волна страха пробежала у нее по спине, и она пожалела, что не спросила Майкла прямо, зачем он приехал сюда. Он между тем снова обратился к ней:

— Могу я зайти к вам завтра, миссис Браун?

— Разумеется, — ответила она, обуреваемая противоречивыми чувствами. Ей придется опять отослать Эмму к соседям. — Скажем, в два часа.

Он вежливо поклонился.

— Увидимся завтра в два.

Она должна была бы, следуя правилам хорошего тона, подойти к нему, когда он брал свое пальто и шляпу и попрощаться. Однако ее ноги словно налились свинцом, и она не сдвинулась с места.

— Я найду дорогу. — Он накинул пальто и вышел в дверь прежде, чем она или Чарльз успели открыть ее для него.

Чарльз повернулся к ней, как только Майкл спустился с крыльца на дорожку:

— Кто это?

— Я же сказала, — она заколебалась, — старый друг из Бостона.

— Ты никогда не упоминала о нем прежде. — Он последовал за ней в столовую.

— Хочешь кофе? — Мэг взяла одну чашку. Кофе был еще теплый.

— И все-таки?

Она поставила чашку.

— Просто не было повода вспоминать его.

— Он имеет какое-то отношение к тому, как ты вела себя в отеле?