С чистого листа | страница 50



— Ты?! — Ее глаза широко раскрылись от удивления. — О боже, что ты здесь делаешь?

— Пытаюсь утихомирить тебя. Надеюсь, соседи не успели вызвать полицию, приняв меня за насильника и убийцу. — На Дэне был голубой шелковый халат. Он выглядел усталым и чем-то недовольным.

— Прости. Мне приснился кошмар.

— Я уже понял. — Он выпустил ее, встал и потуже завязал пояс халата. — Надеюсь, это не повторится, или мне придется купить беруши.

— Не смешно. Я так испугалась. Я… я думала, он нашел меня.

— Он? Кто такой?

— Мерзавец по имени Дирк Клемменс. Он был самым ненавистным моим клиентом, а потом Энди продал ему лайнер и меня вместе с ним. — Лейни задрожала. — Тогда я и повредила лодыжку. Убегала от него. Кажется, я до сих пор боюсь, что он выследит меня и вернет обратно.

— Тебя продали ему? — Брови Дэна взмыли вверх. — Я думал, рабство давно отменили. И разве у тебя не было доли? Как лайнер можно было продать без твоего согласия?

— Не знаю. Я думаю, Энди обманул меня. Мне нужно было все самой проверить, но я так спешила покинуть Англию, что не подумала об этом.

Лейни ощутила, как в глазах предательски защипало.

— Может, Саймон был прав насчет того, что я не могу справиться с собственной жизнью. — Лейни замолчала, спохватившись, что проговорилась.

Если сложить два и два, то будет совершенно очевидно, что ей известно о договоре Дэна и Сая. Но, кажется, Дэн в эту минуту думал о чем-то своем и не обратил внимания на ее слова.

— Но ведь этот Энди был твоим любовником. Что случилось? Вы поссорились?

— Не совсем, — расплывчато ответила Лейни. Пусть Дэн считает, что у них с Энди был роман. Это безопаснее, чем правда. Дэну незачем знать, что он — единственный мужчина, о котором она думала и которого хотела. — Просто в какой-то момент наши пути разошлись. К несчастью для меня, он понял это первым. Я вернулась на лайнер, а Энди и след простыл. Он оставил вместо себя отвратительного Клемменса, пообещав ему что-то на мой счет. — Лейни старалась говорить спокойно, но весь ужас того, что произошло, снова обрушился на нее, и она разразилась рыданиями.

Дэн тихо выругался и обнял ее.

— Все хорошо, — шептал он, гладя Лейни по голове. — Его здесь нет, и никогда не будет. Тебе нечего бояться.

Она начала медленно успокаиваться, дрожь утихла, рыдания прекратились.

— Прости, — прошептала Лейни, подняв на Дэна заплаканные глаза. — Прости меня.

— Не нужно извиняться. — Он взял со стола бумажные платочки и протянул ей. — Вытри слезы.