Ради тебя, дорогая! | страница 22



— Наш брак — это сделка, — равнодушно сказал Ник. — Помни об этом.

— Запомню. — Пейдж глубоко вздохнула. — Если ты закончил, я пойду в дом.

— Я думал, что, узнав друг друга получше, мы сможем спокойно общаться, — растягивая слова, произнес Ник.

— В этом нет необходимости. — Она пожала плечами. — Мы окажемся рядом у алтаря. Этого общения будет вполне достаточно.

— Ты не хочешь уступить мне? — Ник раздраженно хмыкнул. — Я понимаю, как тебе сейчас нелегко. Ведь тебя, что ни говори, продали…

— Я не продаюсь, мистер Дэстри! — отрезала Пейдж. — Меня предоставляют на время. Ты получишь свое место в совете директоров, а я — самый стремительный развод.

— А вдруг тебе придется управлять компанией вместо брата?

— Мне это не нужно. — Пейдж вздернула подбородок.

— Поживем — увидим, — Ник едва заметно улыбнулся.

Она прошла мимо него, поднялась по ступеням террасы и скрылась в доме, задаваясь вопросом, как вообще можно так вляпаться.


Пейдж направилась к себе в комнату, где оставалась до тех пор, пока ее не позвали завтракать. Тоби уже подстерегал ее у входа в столовую.

— Сестренка, я не знаю, как выразить тебе свою благодарность…

— Смотри, не перестарайся, — прервала его Пейдж. — Как бы нам всем не пришлось пожалеть о затеянном.

— Дэстри получит всего лишь место в совете директоров компании. — Тоби фыркнул. — Он никогда не станет Харрингтоном и не будет восставать против нашей семьи. Его необязательно посвящать во все дела.

— Ты, правда, так думаешь? На твоем месте, я бы не была так уверена.

Когда они вошли, Ник уже сидел за столом, поедая ветчину и яичницу. Он вежливо поднялся и помог Пейдж сесть.

— А вы, оказывается, хитрецы, — сказала Дениз, разливая кофе. — Мы думали, что вы незнакомы. — Она хихикнула, не замечая свирепого взгляда Тоби. — На самом же деле вы хорошо знакомы и просто долго не встречались. Небольшая размолвка.

— В это трудно поверить, да? — серьезно произнес Ник, однако его губы слегка изогнулись.

Пейдж внезапно ужаснулась тому, что ей тоже хочется рассмеяться.

— Я полагаю, свадьба будет в Лондоне, — продолжала Дениз, но Ник покачал головой.

— Я уверен, что Пейдж захочет сыграть свадьбу в родительском доме, — твердо заявил он. — Церемония состоится в деревенской церкви. С викарием мы договоримся на следующую пятницу.

Все взоры обратились на Ника.

— Не слишком ли вы торопитесь, мой мальчик? — спросил Фрэнсис. — К свадьбе нужно тщательно подготовиться.

— Наша свадьба необычна, поэтому не стоит суетиться. — Ник взял поджаренный тост. — Нам с Пейдж не нужен шум, правда, дорогая? Раз я получил ее согласие на брак, то не хочу больше медлить. — Ник улыбнулся Пейдж, но она осталась бесстрастной. — Мы соберемся в тесном семейном кругу. Помимо шафера приедет еще моя бабушка.