Невеста за бортом | страница 78
Блэйр потеряла разум от прикосновений его рук и губ и ощущения контраста их тел — его, такого твердого и мускулистого, и ее, такого мягкого и нежного. Жар внутри нее все нарастал и нарастал.
И когда Дрейк соединился с ней, Блэйр поняла, что наконец она нашла то место, которое сможет назвать домом.
Глава двенадцатая
Блэйр могла бы жить на Приюте Пиратов всю жизнь. На острове все было прекрасно, и вдруг на три дня зарядили сильные тропические ливни.
Три дня отовсюду капало. Три дня в комнатах было темно и на полу стояли лужи. Три дня в разбитые окна летели мокрые водоросли и песок.
И все эти три дня они беспрерывно занимались любовью, даже пару раз выходили гулять под дождем голышом. Но, несмотря на такое прекрасное чувственное времяпрепровождение, Блэйр страстно желала, чтобы вновь показалось солнышко.
Только в библиотеке можно было спастись от дождя и ветра, но, чтобы книги не отсырели, пришлось держать раздвижные двери закрытыми, и в комнате было душно. А от занятий любовью на кожаной софе стало еще жарче.
Дрейк не роптал, а Блэйр ненавидела жаловаться. Он же не Господь Бог и не в силах управлять погодой, но все-таки жизнь в «Приюте» необходимо сделать комфортабельной.
Дрейк не хочет ремонтировать главное здание отеля, чтобы не привлекать к отелю посетителей, но ведь тогда можно оставить в покое фасад и заняться интерьером.
Блэйр шла по комнатам, морщась от хруста песка под ногами. Больше всего его нанесло в столовой. Мда, уборка потребует уймы времени.
Дрейку всего лишь нужно построить перегородку между баром и столовой. Туристы в проплывающих мимо лодках увидят банановые деревья и зияющие черные окна, а внутри дом будет надежно защищен от непогоды. А после того, как Дрейк починит крышу и окна, можно заняться и кое-какими скромными украшениями. В конце концов салон надо сделать более похожим на спальню. Так размышляла Блэйр, купаясь в радужных мечтах и строя планы на будущее.
На четвертый день вышло солнце, и отель превратился в сауну.
— Сегодня я иду на «Пиратку», — сообщил Дрейк. — Я почти восстановил карбюратор. Хочешь присоединиться? Может, чуть позже удастся завести баркас.
Блэйр уже начала задыхаться от сидения в душном влажном помещении, но все же отказалась.
— Вот что. Я принесу тебе ланч. А пока останусь здесь и высушу простыни и полотенца, пока у нас тут не выросли грибы.
— Это не обязательно. Я посылаю грязное белье с Марио в прачечную.
— Мы не можем ждать Марио. Крыша кладовой прохудилась, и вода натекла в помещение. У тебя там масса мокрых вещей.