Невеста за бортом | страница 73



— Теперь лучше? — спросил Дрейк.

— Угу.

— Врунишка, — сказал он нежно. — Хотя и очаровательная.

— Я не очаровательная, — пробормотала Блэйр с набитым ртом.

— Ты совершенно права. Нужно было сказать «прекрасная».

Блэйр смахнула крошки от крекеров с рубашки, но когда стала поправлять ее, Дрейк проговорил:

— Мне нравится смотреть на твое обнаженное плечо. Расслабься. Выпей еще вина.

— Ты-то не пьешь.

— Ну так выпью. — Он налил себе стакан, но не сделал и глотка. — У меня возникли кое-какие планы. Хочешь послушать?

— Даже не знаю…

— А вот теперь я тебе и не скажу. Это будет сюрприз. Ты любишь сюрпризы?

— Конечно! — Блэйр залпом осушила свой стакан. Дрейк забрал его и поставил на стойку.

— Пойдем со мной, Блэйр. — Он вышел из-за стойки. — Это вечер ощущений.

Через столовую, где был накрыт стол, они вышли в сад. Обняв Блэйр за плечи, Дрейк повел ее к кустам гибискуса, которые росли под окнами. Сорвав ярко-розовый цветок, он прикрепил его за ухом девушки. Потом улыбнулся и сорвал желтый цветок, который обвил вокруг ее шеи.

— Что скажешь? — Его голос был низким и хрипловатым.

Едва не сказав, что желтый — не ее цвет, Блэйр тихо спросила:

— Интересно, что ты собираешься делать дальше?

Дрейк нарвал целую охапку оранжевых, розовых и желтых цветов и вручил букет Блэйр.

— Сначала я думал, что мы украсим цветами стол. Но, по-моему, лучше будет прямо здесь осязать их и вдыхать чудесный аромат.

— Вдыхать аромат? Но они почти не пахнут.

— Ерунда, просто закрой глаза и вдыхай.

Блэйр послушно закрыла глаза.

— Чувствуешь сильный мускусный запах? Его используют в приготовлении духов. Эти цветы такие естественные и наделены первозданной чистотой.

Но не очень приятно пахнут, подумала Блэйр. Она вдохнула сильнее и чихнула.

— У тебя пыльца на носу, — сказал Дрейк, смахнув ее пальцами. — Знаешь, ты бы прелестно смотрелась обнаженной на ковре из цветов гибискуса.

Блэйр чихнула во второй раз.

— А может, и нет, — прошептал Дрейк, пока вел ее обратно.

Великолепно. Она не прошла тест на осязание и обоняние. Но цветы действительно очень милы.

Дрейк поставил их в графин в центре стола.

Блэйр сцепила пальцы и жадными глазами уставилась на вино.

Отодвинув стул, Дрейк поднялся.

— Сейчас подам тебе ужин, — объявил он. — Я буду сам отрезать каждый кусок и кормить тебя с вилки.

Он наклонился, но вместо поцелуя в губы, как она ожидала, поцеловал ее в шею, отодвинув край рубашки.

Вот оно, начинается! Сейчас его пальцы начнут совершать волшебный ритуал, она расслабится, и…