Невеста за бортом | страница 73
— Теперь лучше? — спросил Дрейк.
— Угу.
— Врунишка, — сказал он нежно. — Хотя и очаровательная.
— Я не очаровательная, — пробормотала Блэйр с набитым ртом.
— Ты совершенно права. Нужно было сказать «прекрасная».
Блэйр смахнула крошки от крекеров с рубашки, но когда стала поправлять ее, Дрейк проговорил:
— Мне нравится смотреть на твое обнаженное плечо. Расслабься. Выпей еще вина.
— Ты-то не пьешь.
— Ну так выпью. — Он налил себе стакан, но не сделал и глотка. — У меня возникли кое-какие планы. Хочешь послушать?
— Даже не знаю…
— А вот теперь я тебе и не скажу. Это будет сюрприз. Ты любишь сюрпризы?
— Конечно! — Блэйр залпом осушила свой стакан. Дрейк забрал его и поставил на стойку.
— Пойдем со мной, Блэйр. — Он вышел из-за стойки. — Это вечер ощущений.
Через столовую, где был накрыт стол, они вышли в сад. Обняв Блэйр за плечи, Дрейк повел ее к кустам гибискуса, которые росли под окнами. Сорвав ярко-розовый цветок, он прикрепил его за ухом девушки. Потом улыбнулся и сорвал желтый цветок, который обвил вокруг ее шеи.
— Что скажешь? — Его голос был низким и хрипловатым.
Едва не сказав, что желтый — не ее цвет, Блэйр тихо спросила:
— Интересно, что ты собираешься делать дальше?
Дрейк нарвал целую охапку оранжевых, розовых и желтых цветов и вручил букет Блэйр.
— Сначала я думал, что мы украсим цветами стол. Но, по-моему, лучше будет прямо здесь осязать их и вдыхать чудесный аромат.
— Вдыхать аромат? Но они почти не пахнут.
— Ерунда, просто закрой глаза и вдыхай.
Блэйр послушно закрыла глаза.
— Чувствуешь сильный мускусный запах? Его используют в приготовлении духов. Эти цветы такие естественные и наделены первозданной чистотой.
Но не очень приятно пахнут, подумала Блэйр. Она вдохнула сильнее и чихнула.
— У тебя пыльца на носу, — сказал Дрейк, смахнув ее пальцами. — Знаешь, ты бы прелестно смотрелась обнаженной на ковре из цветов гибискуса.
Блэйр чихнула во второй раз.
— А может, и нет, — прошептал Дрейк, пока вел ее обратно.
Великолепно. Она не прошла тест на осязание и обоняние. Но цветы действительно очень милы.
Дрейк поставил их в графин в центре стола.
Блэйр сцепила пальцы и жадными глазами уставилась на вино.
Отодвинув стул, Дрейк поднялся.
— Сейчас подам тебе ужин, — объявил он. — Я буду сам отрезать каждый кусок и кормить тебя с вилки.
Он наклонился, но вместо поцелуя в губы, как она ожидала, поцеловал ее в шею, отодвинув край рубашки.
Вот оно, начинается! Сейчас его пальцы начнут совершать волшебный ритуал, она расслабится, и…