Невеста за бортом | страница 62



— Скорее, непонимание, если ты помнишь, — уточнил Дрейк.

— Если бы с тобой не произошло… этого расстройства, вы с Памелой были бы уже женаты.

Никакого расстройства с ним не произошло, но, безусловно, могло произойти, если бы он продолжал вести прежний образ жизни.

— Вы заблуждаетесь. Обе. — Он повернулся к Фарнхейму: — Надеюсь, что это вы тоже отметите в своих записях.

— Я отмечаю все особенности данной ситуации, — отозвался Фарнхейм.

Как же от них избавиться? — думал Дрейк. Прямо театр абсурда! Он чувствовал, как кровь закипает все сильнее и сильнее с каждой минутой.

Он схватил Блэйр за руку и пошел по коридору.

— Спасибо, что поучаствовал, приятель, — сказал он, проходя мимо Роджера.

Тот развел руками.

— Эй, я же не знал, что за романтическую чепуху ты нашептывал на ухо Памеле.

— Ничего я не нашептывал. — Дрейк показал пальцем на одну из дверей. — Это моя кладовая. Кухня — в той стороне.

— И прекрасно обустроена, говорю как профессионал, — вставила Блэйр. — Уж не забудьте рассказать об этом остальной компании.

Дрейк усмехнулся. Девушка просто великолепна, а он поступил как порядочная свинья, используя ее для того, чтобы досадить Памеле, но только таким способом можно убедить Памелу и мать оставить его наконец в покое.

Все собрались на кухне.

— А вот еще один мой добрый приятель. — Дрейк подошел к осунувшемуся Марио, который сидел на двух коробках и обмахивался соломенной шляпой, и хлопнул его по плечу. — Как житуха, Марио?

Марио слабо улыбнулся:

— Превосходно, сеньор Дрейк.

— Как прошло путешествие? Гладко и скучновато или все-таки немного штормило?

— Это было чудесное бурное путешествие, — поморщился Марио.

— Мужайся, дружок. Тебе еще предстоит путь назад.

Остатки краски покинули щеки Марио, и он закрыл глаза.

— Я вижу, ты привез мой заказ.

— Да. Два ящика крекеров.

— Это все, чем ты питаешься? — воскликнула мать Дрейка.

— Не забудьте про сырую рыбу, — напомнила Памела.

Пожилая дама рухнула на стул и прижала ладонь ко лбу.

— Доктор Фарнхейм, вы уже достаточно увидели?

Доктор сел рядом с ней и Памелой и принялся тихонько о чем-то шептать. Затравленно посмотрев на Дрейка, Марио удрал из кухни.

Роджер обвел взглядом сидящую за столом троицу и тихо обратился к Дрейку:

— Твоя мать очень расстроена.

У Дрейка отвисла челюсть. Он мог понять свою мать, даже Памелу. Но Роджер? Какое отношение имеет ко всему этому Роджер?

— Как матери удалось уговорить тебя приехать на остров?

— Она меня не уговаривала. Я тоже беспокоился, не спятил ли ты, дружище.