Невеста за бортом | страница 43
Всю жизнь Блэйр пропутешествовала. Ее мать то и дело переезжала с места на место в поисках чего-то неуловимого. Даже став взрослой, Блэйр так и не поняла, чего именно.
Временами она чувствовала себя семечком одуванчика, которое ветер носит по воздуху до тех пор, пока оно не упадет на землю и не пустит корни.
Куда-то «семечко» занесло сейчас?
Блэйр грустно вздохнула. Что теперь с нею будет? У нее не осталось ни работы, ни дома, ни друзей, ни денег.
Девушка посмотрела в окно и в который раз поразилась великолепному буйству красок. В этот предвечерний час, когда солнце спускалось к горизонту, окутывая мир мягкими золотыми лучами, остров походил на рай.
Неплохое место для отдыха, подумала Блэйр. За то, чтобы только увидеть такой бесподобный закат, любой богатый турист выложит неплохие деньги! Ремонт здания, конечно, будет стоить очень дорого, но затея вполне осуществима.
Как же ей это раньше в голову не пришло? Ведь, если она возьмется переоборудовать курорт, у нее появятся средства и любимое занятие. Будучи высококвалифицированным дизайнером и человеком добросовестным, она прекрасно справится с поставленной задачей.
Блэйр открыла записную книжку и начала набрасывать план ремонта.
— Добрый вечер.
Она так увлеклась, что даже не заметила стоявшего в дверях Дрейка. Девушка подняла голову и замерла от испуга. К стойке бара подошел незнакомец.
То ли Дрейк, то ли не Дрейк.
Волосы аккуратно зачесаны назад и, кажется, стали чуть короче. Подбородок гладко выбрит. Одежда сидит свободно. Настоящий романтический герой. И совершенно не похож на Арманда. О подобном мужчине можно только мечтать.
Куда уж тут Блэйр со своей заурядной внешностью! Хоть она и единственная женщина на острове, вряд ли такой красавец обратит на нее внимание.
Свидание, видите ли!.. А на ней ни грамма макияжа. Хоть свет туши.
— О, сы-ы-ыр! — Дрейк схватил тюбик и тут же принялся выводить на крекере какую-то фигурку. — Раз я не догадался нарвать для вас букет цветов, примите вот это.
Он протянул ей крекер с красивой розочкой. Блэйр вышла из тени, и Дрейк потерял дар речи.
— Выглядите потрясающе!
— Спасибо за комплимент, но это вы выглядите потрясающе.
Девушке с трудом верилось, что этот человек два утра подряд появлялся на кухне в одном только полотенце.
— Хотите пить, Блэйр? У меня есть прекрасное белое вино. Жаль только, фужеров нет. Все разбились.
— Не все. Я нашла несколько штук в кладовой. Сейчас принесу.
Дрейк вынул пробку.