Невеста за бортом | страница 37
— Обычно я не пользуюсь даже полотенцем, — сказал он, направляясь к кофейнику. — Можете поставить себе в заслугу, что я становлюсь цивилизованным человеком.
Блэйр почувствовала, что краснеет. А Дрейк как ни в чем не бывало прислонился к буфету и пристально уставился на нее, приводя в еще большее смущение.
— Я сегодня собираюсь порыбачить. Хотите со мной?
Это приглашение полностью застало ее врасплох.
— Я… э… вы серьезно? Это не входит в наше соглашение.
— Забудьте о соглашении. Вы хотите порыбачить со мной или нет?
— Да, но зачем вам понадобилась я?
— Во-первых, нам нужна еда. А потом, я понял, что вы все-таки умеете держать рот на замке. Кстати, кофе готов. — Дрейк снял кофейник с огня. — Так вы поедете со мной на рыбалку?
Блэйр поняла, что Дрейк просто старается быть гостеприимным, и не хотела пользоваться его минутной слабостью.
— Я собиралась наладить отношения с Люпой и выяснить, нашла ли она для меня какой-нибудь способ покинуть остров.
— Хорошо. Делайте как вам удобно. — Дрейк схватил кружку, но забыл о прихватке, когда потянулся за кофейником.
Услышав, как он зашипел от боли, Блэйр включила холодную воду и подставила его руку под струю.
— Спасибо, я и сам справлюсь.
Блэйр отошла.
— Как вы думаете, Люпа со мной сегодня поговорит? — спросила она.
— Понятия не имею.
— Все-таки стоит попробовать связаться с ней, как вы считаете?
— Я же сказал «хорошо». — Он махнул рукой в сторону салона. — Вы можете сидеть там, можете пойти со мной на рыбалку. Мне все равно.
Блэйр замялась:
— Я не умею удить рыбу.
— Тут не надо ничего уметь.
— Вы не научите меня?
Он отсутствующе посмотрел на руку, потом перевел взгляд на девушку.
— Здесь нечему учиться.
— Но ведь должна быть какая-то особая техни…
— Вы опускаете крючок в воду! Рыба либо клюет, либо не клюет! — Он снова посмотрел на руку.
— Болит?
— Да, болит!
— Простите. Я хотела помочь…
— Если хотите помочь, тогда соберите для нас завтрак. — Дрейк выключил воду, аккуратно вытер руку и повернулся к Блэйр: — В чем дело?
— Вы действительно не будете против, если я пойду с вами?
Он окинул взглядом стройную фигурку.
— Если бы я был против, то не позвал бы вас.
Улыбка признательности тронула ее губы.
— Значит, это свидание?
Дрейк насторожился:
— Эй, что вам взбрело в голову? Я вовсе не назначаю вам свидание!
Блэйр подошла к разделочному столу и принялась нарезать хлеб.
— Вы сделали мне предложение, и я его приняла. Я называю это свиданием.
— Бога ради, прекратите!