Под шепот волн | страница 55
Это так похоже на Кэтти.
Чтобы Рей не заблудился, Мел дал ему моток ярко-красной ленты. Размотав ее, Рей укрепил ее конец кучкой камней и двинулся по следам, лента тянулась за ним. Оглянувшись через несколько минут, он мысленно поблагодарил Мела за предусмотрительность: какие-либо ориентиры отсутствовали, и он вполне мог сбиться с пути и блуждать по болоту среди попадавшихся то тут, то там зарослей травы, — ничем не отличавшихся друг от друга, — пока не рассеется туман.
Рей осторожно продвигался вперед, под ногами чавкала болотная жижа. Наконец ноги нащупали почву потверже, дальше следы вели в нескольких направлениях, словно кто-то бродил кругами.
Отмотав побольше ленты, Рей прошел из конца в конец поляны, внимательно изучая следы. В дальнем конце над травой возвышались колючие стебли дикорастущих цветов, на их бахромчатых лепестках бриллиантами сверкали капли влаги. Именно сюда, подумал Рей, могла отправиться Кэтти. Впереди виднелся еще один участок твердой почвы, покрытый цветами. Перепрыгнув через высокую кочку, Рей снова окликнул Кэтти.
Слева от него, издалека, в ответ раздался слабый звук, похожий на заунывный крик выпи.
Сердце Рея заколотилось в груди бешеным ритмом.
— Кэтти! — крикнул он изо всех сил. — Кэтти?
На этот раз звук прозвучал отчетливее. Рей бросился в том направлении, откуда, как ему казалось, доносился голос. Прыгая с кочки на кочку среди камышей, торчащих из стоячей воды, отдающей серой, ему с трудом удавалось сохранять равновесие. Внезапно он остановился, вновь заметив следы; в нем шевельнулась надежда: отпечатки ног принадлежали явно не ему.
И в этот момент до него донесся голос, который он так мечтал услышать.
— Рей, сюда. Будь осторожен, я рядом с воронкой, — звала его Кэтти.
Он не мог разглядеть ее в тумане, до него доносился лишь ее голос. С многочисленными предосторожностями он двинулся вперед, вслушиваясь в этот ускользающий звук.
— Сюда! — вновь услышал он.
Теперь он увидел ее: припавшую к мокрой траве фигурку. На мгновение он застыл в немой благодарности судьбе за то, что нашел Кэтти живой. Преодолев разделяющее их последнее препятствие из болотной жижи и травы, Рей опустился рядом с ней на колени.
Она сразу бросилась в его объятия и, припав лицом к груди, прижалась к нему. Испытывая в душе безграничную благодарность, Рей еще крепче обнял ее. Кэтти дрожала. Стараясь согреть ее своим телом, он произнес:
— Все в порядке, дорогая, теперь ты в безопасности… Все в порядке.