Под шепот волн | страница 38



— Рано или поздно нам все равно придется поговорить о Джейке, — сказал Рей. — Черт побери, мы не можем притворяться, что его не существовало.

— Рей, если ты собираешься спорить со мной всю дорогу до скал и обратно, я не пойду с вами.

— Ты предпочитаешь трусливо прятаться на кухне?

— Итак, сделаем бутерброды с мясом трусливого цыпленка. — Она вскинула голову.

— Ты больше напоминаешь бойцового петуха, чем цыпленка. Я предпочел бы ветчину.

— С майонезом, горчицей и соленьями?

— Ага, ты не забыла рецепт бутербродов с ветчиной семейства Адамс?

Он приблизился к ней, провел ладонью по обнаженной руке и прерывающимся голосом спросил:

— А помнишь ли ты, каким способом мне нравилось заниматься с тобой любовью? Ты была неотразима в коротенькой кружевной рубашке, которую мы купили в Париже…

— Прекрати, сюда могут войти, — сдавленным голосом сказала Кэтти. Она покраснела и отвела от него глаза.

Фотография Юстина не выходила у Рея из головы, и чувство ревности терзало его всю ночь. Без дальнейших церемоний он привлек к себе Кэтти и поцеловал ее. Кэтти на мгновение опешила, но уже в следующий момент начала яростно вырываться, ударив его ногой по лодыжке.

Но Рей проявил настойчивость. Он еще крепче прижал ее к себе, обвил рукой талию и поцеловал со страстью, которая когда-то была обоюдной.

Кэтти вдруг прекратила сопротивляться. Ее капитуляция оказалась столь неожиданной, что Рей на секунду растерялся. Дрожь пробежала по его телу, когда он почувствовал ответную страсть Кэтти. Сердце Рея бешено забилось. Руки Кэтти обвили его шею, ее язык скользил по его губам, и каждое ее прикосновение вызывало в нем сладостный восторг.

Застонав, он нащупал под фартуком ее грудь, чья пышность лишила его остатков связных мыслей. Она всем телом прижалась к нему, к его паху. Испытывая страстное желание овладеть ею, Рей стал бормотать ее имя.

— Ну и ну! — вдруг послышался голос миссис Бенсон.

Кэтти вскрикнула и оттолкнула Рея.

— Что я делаю? Наверное, я сошла с ума!

— Ты была весьма близка к тому, чтобы заняться любовью в кухонной раковине — вот что ты делала, — шепнул ей Рей.

Неудержимое веселье вдруг овладело им, он начал хохотать, и чем больше мрачнела Кэтти, а возмущение миссис Бенсон росло, тем громче он хохотал.

В дверях появился Роберт.

— Над чем вы тут смеетесь? — поинтересовался он.

— Я искренне надеюсь, что вы женаты, — гневно произнесла миссис Бенсон. — Ибо, если это не так, то вам следует немедленно пожениться… после таких выходок у меня на кухне… да еще днем и при всех. Нет, это уж слишком!