Маскарад для двоих | страница 37
— Что?.. — Рука зажала ей рот.
— Шшш, — настойчиво прошептал Джой. На небритом лице была написана тревога. Великолепное тело обнажено! Ну, по крайней мере от талии и выше, ниже Стефани посмотреть не рискнула.
— Говори тихо, — предупредил он.
Схватив его за запястье, она оторвала от себя его руку.
— Как ты сюда вошел? Я же закрыла дверь.
— Знаю. Мне пришлось пройти через ванную. — Он нахмурился. — Почему ты закрыла?.. Ладно, неважно. Кто-то стоит у двери.
— Ну так… открой ее.
Он бросил на нее взгляд «не начинай опять», а затем выругался, когда снова застучали в дверь. Гораздо громче.
— Слушай, Стефф, Кэри видел тебя вчера?
Она покачала головой.
— Отлично, тогда наш маскарад еще не разгадан. Так что предположим, что у входной двери стоит Тори.
— А мы не можем начать день с более оптимистической ноты и предположить, что там старуха с косой?
Джой скатился с кровати. К счастью, он был в трусах.
— Я уже собрал софу, но будет лучше, если ты откроешь дверь и узнаешь, чего хочет Тори.
— То есть ты этого еще не понял? Парень, ты медленно соображаешь.
Игнорируя ее сарказм, он бросил ей рубашку, которую она надевала накануне.
— Поторопись, Стефф!
— Я пытаюсь, черт возьми! — ответила она, застегивая пуговицы и артистически расправляя воротник, надеясь выглядеть сексуально.
— Иду! — крикнула она, выходя из ванной комнаты. Если Джою захочется подраться, она все сыграет сама. Все равно, рано или поздно, из-за Брэда их маскарад раскроется. У входной двери она весело спросила:
— Кто-о-о там?
— Леди Маллиган, — раздался резкий ответ.
Сюрприз, сюрприз! — подумала Стефани, открывая дверь и раздвигая пошире губы в фальшивой улыбке.
— О, доброе утро, леди Маллиган. Как у вас дела? Боже, какой замечательный день!
Дама беспардонно осмотрела ее с головы до ног, и Стефани подумала, что сейчас, наверное, один из тех редких случаев, когда на Тори слишком много надето. Хотя трикотажная майка и пестрые шорты брюнетки оставляли мало простора для воображения, они все-таки не так наводили на разные мысли, как мужская рубашка, надетая на голое тело. Не то чтобы рубашка была прозрачной. Но для такого человека, как Тори, этого и не нужно.
— Джой здесь? Мне нужно поговорить с ним.
— Ну да, он здесь… но… э… он не совсем одет.
— Тогда я подожду. — Великолепные белые зубы зло оскалились. — Если вы не возражаете.
Стефани очень возражала. Ее так и подмывало…
— Кто там, крошка?
Обернувшись на звук голоса, она увидела, что он стоит в дверях спальни, имея лишь полотенце на бедрах. Раскинув руки и опершись ими о косяк, чтобы не впустить Тори, пытавшуюся пройти мимо нее, а также чтобы удержаться на подгибающихся ногах, Стефани открыла рот и поняла, что не может произнести ни слова.