Дьявол из Блэкрока | страница 23
Всегда любила.
Их тела соединились и стали двигаться в едином ритме, все быстрее и быстрее.
Лили будто оказалась в ином измерении, перейдя грань земного существования. Все чувства исчезли, и осталось лишь ощущение счастья. Безмерного счастья. Она даже не заметила, как ее ногти сами собой вонзились в обнаженную спину Деклана.
Не имели больше значения ни ее планы, ни мечты, ни тяжелая работа, ни репутация, ни страхи.
Не было на свете ничего и никого, кроме Лили и Деклана, горячего, влажного песка, этого ритмичного движения вдвоем, словно они больше никогда, никогда, никогда не расстанутся.
Наконец последовал взрыв, потрясший ее до основания. Вслед за ней замер и Деклан, издав долгий радостный стон наслаждения.
Несколько минут они лежали не двигаясь, пытаясь прийти в себя и восстановить дыхание. А затем на них обоих снизошло странное спокойствие, словно все накопившееся за день напряжение разом вышло из них.
— Как же я скучал по тебе! — Его глаза блестели в лунном свете. — Никогда я не был так близок ни с кем.
— И я тоже, — отозвалась она. — Мне всегда казалось, что между нами существует какая-то особенная связь. И, конечно, я никогда не забывала о том нашем первом поцелуе. Как я смогла бы его забыть? Он был таким… настоящим, таким волнующим…
— И пугающим, — закончил он и убрал прядь волос с лица Лили, чтобы увидеть ее глаза. — Он тоже напугал меня тогда, признаюсь честно. И правильно. Было чего бояться. Теперь я это знаю.
— Тогда мы были слишком юными. И не были готовы к такому взрыву страсти.
— Но теперь-то мы готовы.
— А я тогда боялась тебя.
— Ты боялась не меня. А того образа, который создали слухи толпы. — Он склонил голову и горько усмехнулся. — Ну а теперь… что ты скажешь теперь?
— Чертовски хорошо, — отозвалась она, облегченно рассмеявшись. Он радостно присоединился к ее смеху.
— Ты вся в песке. — Деклан стряхнул песок с ее плеч и рук, потом прилег рядом. Бросил взгляд в сторону моря, потом снова перевел взгляд на девушку. — Ты прекрасна, — сказал он. — И пахнешь чудесно.
Она выгнулась и прижалась к нему, ей вдруг стало страшно: а вдруг он исчезнет.
Деклан приподнялся на локте и пристально посмотрел на обнаженную девушку, словно бы желая навсегда запечатлеть в своей памяти это волшебное зрелище.
Лили не испытывала никакого стыда. Все в порядке вещей. Все идет как надо.
Ей было наплевать, что говорили о нем люди. Что думала о нем ее собственная мать.
У них был их собственный секрет, который не касался никого другого.