Свет надежды | страница 67
Розанна смущенно заморгала. О, с какой яркой отчетливостью она помнила, как ее предательское тело отзывалось на прикосновения Лоренса, на его требовательную, дикарскую мужественность. При одной только мысли о его голосе мышцы живота сжимались в тугой комок.
— Мне понравилось.
— Твоя лаконичность меня когда-нибудь в гроб вгонит, — досадливо вздохнула Лин. — А откуда этот парень вообще взялся-то? Кто он такой? Ты его давно знаешь?
— Достаточно давно, но мы не... Ну, то есть Лоренс... Он... Мы...
— Рози, ты, часом, не Лоренса Гилларда имеешь в виду?
— А хоть бы и его? — тут же ощетинилась Розанна.
— Боже правый! Он, конечно, привлекательный мужчина... Но, только не обижайся, не слишком он тебе... Ну, словом, он же человек совершенно иного круга!
Розанна оценила тактичность сестры. Но беспокоилась Лин зря. Молодая женщина отлично понимала, что такие, как Лоренс, на такую, как она, дважды и не посмотрят. Хотя... он же посмотрел, и не дважды, а больше! И после вел себя так, словно ему очень даже понравилось то, что он увидел...
— Рози, ты там поосторожнее, ладно? — встревоженно наставляла ее. Лин. — Я ужасно за тебя боюсь, малышка. Его репутация...
— Насчет репутации Лоренса Гилларда я знаю буквально все. Не беспокойся, я способна сама о себе позаботиться. Более того, вряд ли мы еще...
— Ты серьезно?
— Ну, еще бы.
Да, она будет абсолютно серьезна — вплоть до того момента, как Лоренс появится в дверях. Если, горько подумала Розанна, он соизволит уйти с заседания пораньше. Она так и представляла себе его высокую, широкоплечую фигуру в дверном проеме.
— Да ты, похоже, об этом жалеешь, — понимающе протянула сестра. — Неужели он настолько хорош в постели?
— Лин, милая!
На том конце провода послышалось ехидное хихиканье.
— Ну, муж-то меня не слышит, в кои-то веки могу и пооткровенничать!
— Ну, скажем так: шоколад — штука вкусная, но если есть его на завтрак, на обед и на ужин, он надоест, верно? — не сдержала ухмылки Розанна. И задним числом подумала: а уж не вызывает ли пресловутый шоколад привыкания?
— Что, настолько хорош? — благоговейно откликнулась Лин.
Неудивительно, что сестра так потрясена, подумала Розанна, стоя под горячим душем. Я и Лоренс... И о чем только я думала, влюбляясь в мужчину, который меняет женщин как перчатки?
«Ты там поосторожнее», — сказала Лин, и уж конечно она не имела в виду средства предохранения. Вне всякого сомнения, сестра приняла как данность, что, разговаривая со взрослой образованной женщиной, которая не в монастыре воспитывалась, обсуждать такие вещи просто нет необходимости.