Послание | страница 32



Гарри сцепил руки на затылке и откинулся назад еще больше.

– Но вот вы, например, в мае были так рассержены, что даже грозили ему тюрьмой. Речь идет о каких-то одиннадцати тысячах, которые перекочевали в его карман из вашего.

Лосидор закрыла глаза, вздохнула и снова открыла их.

– Видите ли, он сказал мне, что у него есть шанс войти в одно дело, – для этого потребуется всего четырнадцать тысяч, а за год можно заработать, по меньшей мере, семьдесят. У меня было только одиннадцать, но Джерри сказал, что хватит и этого.

– Что это за дело?

В задней части квартиры раздался стук, как будто что-то упало. Терри подскочила.

Гарри сел прямо и насторожился.

– Мы здесь одни?

– Ода. Только мы, – сказала Лосидор, потянувшись за сигаретой. – Это мистер Пуфф, мой котик. Он очень неловкий, постоянно сбрасывает вещи с подоконников и полок. Ненормальный кот.

Мы с Гарри прислушались. Ничего. Гарри снова откинулся на диване.

– На какого рода дело, по словам Джерри, пошли ваши деньги?

– Что-то связанное с компьютерами и тем, как они между собой соединяются. Он объяснил мне, что может сложиться ситуация, когда в одном офисе стоит один компьютер, в другом офисе – второй, и эти компьютеры не могут понять друг друга. У него был друг, который изобрел способ, чтобы они могли лучше общаться между собой. В этом был определенный смысл, потому что в моем собственном офисе компьютеры постоянно что-то путали.

– Вы когда-либо видели этого друга? Или, возможно, слышали его имя?

– Знаете, я полностью доверяла Джерри.

Гарри год проработал в отделе по борьбе с мошенничеством, и эти слова были ему хорошо знакомы.

– Как только вы дали деньги, Джерролд стал бывать у вас реже, чем раньше, так?

– Я не знаю, он был занят… – Она опустила глаза. – Да.

– Потом это дело сорвалось.

Терри вздохнула.

– Он сказал, что какая-то другая компания предложила то же самое, только чуть раньше. «Интел». Я спросила об этом у парня, который ремонтирует компьютеры у нас в офисе. Он ответил, что никогда не слышал, чтобы у «Интел» было что-то подобное: они занимаются совсем другим. Тогда я и подала иск. – Терри хлюпнула носом и вытянула из кармана пачку розовых салфеток, чтобы промокнуть глаза.

– Но через неделю вы сняли свое обвинение.

– Он в конце концов сказал мне правду, – всхлипывая, сказала Терри.

– В чем же она заключалась?

– Он воспользовался моими деньгами, чтобы купить долю в кокаине, который должен был прилететь в округ, – вроде как сделка с ценными бумагами, покупаешь как бы акции. Джерри сразу не сказал мне, потому что знал: я этого не одобряю. Он перестал приходить ко мне, потому что ему было стыдно.