Руины | страница 40
— Ложись на гриву, обними коня за шею и держись крепче. Да отпусти поводья, они тебе не нужны, — я полностью выполнил эти распоряжения.
"А ведь, пожалуй, не упаду… да что, в конце концов, случилось?! От кого бежим? И Агну тоже берем", подумал, но промолчал, помня взгляд Рона.
Мы тронулись. Сначала шагом, потом рысью и, наконец легким галопом. Вскоре свернули на лесную дорогу и поехали медленней. А потом мне стало не до отслеживания пути. Бедная моя задница!
Глава 5
Ехали долго. То галопом, то рысью, иногда шагом. Самое противное рысью — я матерился сквозь зубы и боялся разжать руки. Наконец запахло рекой и через несколько минут мы вошли в воду и пошли шагом. Я осмелился и выпрямился, и чуть не взвыл! Пришлось тут же поднялся на стременах — немного полегчало, но приходилось держать равновесие — не расслабишься толком. Так и ехал дальше: поднимаясь и опускаясь на стременных. Руками вцепился в гриву. Повод за длинный ремень был привязан к седлу Рона. Лошади тяжело дышали и норовили попить воды. Всадники их сдерживали. Ехали вдоль берега по мелководью вниз по течению. Река была спокойной и неширокой. Другой берег, правый был крутой и заросший кустарником. Встречались песчаные обрывы.
— Рон! Если ты не объяснишь что случилось, я не знаю, что с тобой сделаю! И не дай Спаситель, причина будет не серьезной! Из-за чего я должна бросать дом и менять свою жизнь?
— Из-за него, — Рон кивнул в мою сторону. Хоть это и так было ясно, но я вздрогнул от неожиданности и внутренне напрягся, — а если конкретно: я убил "помощников спасителя".
— Что?
— Сегодня утром ко мне прискакали три "помощника", все в боевом облачении. Старший — главный пес епископа. Двое вошли, один остался у лошадей. Спросили, зачем мне понадобился лингвор. Я не нашелся, что ответить и сказал, что они видимо ошиблись или их ввели в заблуждение. Старший объяснил, что мальчишка, сын почтенного купца Матвуса, на занятиях в храме похвастался перед приятелями, что держал в руках настоящий древний амулет. Служитель — преподаватель заинтересовался и оставил его после уроков. Тот служитель оказался "помощником", они часто работают под видом обычных служителей или вообще не церковников, и он выяснил, что мальчишка передавал амулет мне по заданию отца и что это лингвор. Уж очень характерно выглядит. Допросили Матвуса — тот подтвердил, это же не криминал. Я, конечно, просил сохранить все в тайне, но не осуждаю: если допрашивают "помощники", это серьезно. Пусть даже без пыток. Что же он сам лингвор не привез, — с досады Рон стукнул кулаком по бедру, — эх, вечно у него дела!