Хочу тебе доверять | страница 20
Еще одна фантазия? Или гипноз разгаданной головоломки с парусной регатой? Лори мысленно застонала. Она не могла находиться рядом с этим человеком, не создавая в уме самых невероятных сцен. Во время беседы с ее шефом Рейтом Мейсоном, например, такие фантазии были бы совершенно невозможны.
Но нужно было выглядеть холодной и профессиональной.
— У меня нет здесь необходимых документов, — произнесла она. — Но если вы пересмотрели мое предложение, мы сможем предпринять кое-какие шаги.
— Я не передумал. Мне не нужно денег.
Она посмотрела на него. Его серые глаза смотрели тепло. Даже горячо.
— Тогда для чего вы пришли?
— Чтобы увидеть вас…
Его слова породили в ее теле дрожь, которая возникла где-то внизу живота и распространилась по всему телу. Ночной ветерок приятно охлаждал ее голые ноги. Сейчас, когда она была без туфель, ее глаза были точно на уровне неулыбающихся губ Дэниса.
— … и ваше пианино, — добавил он.
— Что?
— Я хотел взглянуть на ваше пианино, чтобы решить, какую машину послать за ним.
— Ах да, пианино.
Лори почти забыла о своем предложении продать пианино, чтобы у Розы было на чем играть. Она заставила двигаться свои непослушные ноги, неверным шагом добралась до гостиной и села на стул перед старым, но ухоженным пианино. Подняв крышку, она пробежала рукой по клавишам из слоновой кости и прислушалась к звуку.
— Оно не настроено.
— Вы часто играете… на вашем «Стейнвейне»? — спросил Дэнис.
— Не играю уже много лет. Его мне купила бабушка, когда мне было семь лет. Она говорила, что леди должны знать искусство, в том числе играть на пианино и любить поэзию.
Он облокотился о пианино и внимательно посмотрел на нее.
— Вы уверены, что хотите продать его?
— Да, уверена. Я никогда не преуспевала в искусстве. Мне всегда больше нравились цифры, — Лори захлопнула крышку. — Это пианино для меня — лишь предмет меблировки. Роза даст ему новую жизнь.
— Но вы не покупаете его для Розы, — напомнил Дэнис.
— У нее будет возможность играть на нем, пока оно будет стоять в магазине, — Лори намеревалась назначить за это пианино непомерную цену, чтобы его никогда не купили. Таким образом, у Розы всегда был бы инструмент.
— Вы берете его?
— Конечно, беру, — подтвердил он. — Но доставка за ваш счет.
— Отлично.
Удивленная его бездушным подходом, Лори встала и прошла на середину комнаты.
— Объясните мне кое-что, Дэн. Вы высоко цените мечты. Но вас нисколько не взволновало то, что Розе будет не на чем играть.