Сказочная любовь | страница 4
Тайлер протянул ей руку для прощального пожатия. Грэйс секунду рассматривала широкую огрубевшую ладонь, говорившую о годах тяжелой работы. Коснувшись своей маленькой ладошкой шероховатой кожи, она крепко пожала протянутую руку.
Тайлер долго не отпускал ее. Грэйс смущенно взглянула в темные глаза, и вдруг мужчина наклонился и, не отрывая взгляда от лица девушки, поцеловал ей руку. Она ощутила влажное прикосновение губ, и каждый мускул тела напрягся в попытке унять дрожь, когда губы Тайлера медленно скользнули по пальцам.
— И оставь мне телефон твоего прежнего места работы.
Завернув за угол и очутившись вне поля зрения Тайлера, Грэйс побежала. Она миновала пару кварталов, но, как назло, не попалось ни одной телефонной кабины. Тут девушка вспомнила о сотовом в сумочке.
Вряд ли они прослушивают ее номер, она ограничится очень коротким звонком.
Слушая гудки в трубке и молясь, чтобы Поль оказался дома, она вспоминала выражение глаз Тайлера, взявшего салфетку с нацарапанным ею номером. Новоиспеченный босс желал то ли проверить, то ли соблазнить ее, а скорее всего, и то и другое.
— Алло, — ответил наконец угрюмый хриплый голос.
— Поль? Слава богу, ты дома.
— Где же мне еще, черт возьми, быть в столь ранний час? И кто это беспокоит меня?
— Уже одиннадцать, Поль. Ты уверен, что Луи управится с ланчем в «Найс» без тебя? — Название любимого ресторана болью отозвалось в груди.
— Грэйси? — Ее наставник, добрый старый друг и спаситель наконец-то пробудился ото сна. — Это моя маленькая Грэйси?
— Конечно, Поль, — сказала девушка на его родном французском. — Ты скучаешь по мне?
— Скучаю ли я по тебе? Маленькая негодница, я просто с ума схожу от беспокойства. Даже готовить не могу. Где ты? С тобой все в порядке?
У Грэйс перехватило дыхание, на глаза навернулись слезы. Впервые за несколько недель она говорила с человеком, действительно заботящемся о ней.
— Все тут просто помешались после твоего исчезновения. Твое семейство наняло частного детектива, а твой жених Чарльз, этот кретин, пытается завладеть моим рестораном. Послушай, Грэйси, скажи мне, где ты и я вышлю за тобой такси. А потом мы вместе все уладим.
Частный детектив? Этих слов было достаточно, чтобы возвратить девушку к реальности. Она стоит на улице, открыто разговаривает по телефону, а родственники уже успели нанять человека, чтобы разыскать ее и вернуть.
— Поль, — перебила Грэйс, — Поль, послушай меня. Во-первых, мы с Чарльзом не помолвлены, я никогда не давала ему согласия. Мы обязательно все обсудим с тобой, но позже, а сейчас мне срочно нужна помощь. Пожалуйста.