Пламенное сердце | страница 31
— Я знаю, кто ты, — сухо ответил Майкл. — Мы с тобой провели незабываемый день, запуская воздушного змея. Помнишь?
Конечно, помню. Отчетливо помню каждую деталь. Улыбку Майкла… его сильные мускулистые руки… золотистые искорки в глазах. И змея, рвавшегося ввысь… Помню, как тащила меня по лужайке веревка… и как мне было трудно дышать из-за смеха и беготни. Тогда Майкл преподнес мне бесценный дар… кусочек детства, которого у меня никогда не было.
Но хватит об этом. Сейчас раннее утро, а все мои защитные бастионы вот-вот рухнут.
— Извини, что разбудила тебя, — как можно более официальным тоном произнесла Сэди, изо всех сил стараясь, чтобы в голосе ее не проскользнуло ни одной мягкой нотки, согретой теплом воспоминаний.
— А я не спал, — весело откликнулся Майкл.
У Сэди мелькнула дурацкая мысль, что он, наверное, не один, и она насторожилась, пытаясь различить в трубке приглушенные голоса, однако ей самой стало за себя стыдно.
— Я не хотела беспокоить тебя, но мне кажется, что у нас кто-то бродит по саду… и пугает детей. — Само собой, сердце Сэди с каждой секундой колотилось все сильнее, и в этом был повинен не столько неведомый монстр, копошившийся в кукурузе, сколько низкий голос Майкла, звучавший в телефонной трубке.
— Кто-то в саду? А на что это похоже?
Черт побери, какой же у него сексуальный голос, хрипловатый, самоуверенный.
— Не знаю. Оно прячется в кукурузе, но, по-моему, это какое-то огромное животное.
Принимая во внимание грозившую им опасность, Сэди не должна была раздумывать, что скажет Майкл о ее собственном голосе. И все же она невольно думала об этом.
— Лучше оставайтесь в доме, — спокойно произнес Майкл, не скрывая, что это отнюдь не предложение, а приказ. — Это может быть олень, однако нам сообщали, что по садам в поисках пищи шастает здоровенный медведь.
— Медведь, — слабо пролепетала Сэди, не сводя глаз с окна.
— Медведь! — с нескрываемым восторгом воскликнула Эмбер.
Стебли кукурузы раздвинулись, и на миг показалась громадная косматая морда; потом она снова исчезла.
— Это не медведь, — прошептала Сэди Майклу. — И не олень.
— Ты его видела?
— Только что. Мельком. Мне кажется, это какая-то свинья. С длинной шерстью.
Последовала долгая пауза.
— Свинья? — наконец спросил Майкл.
— Только более крупная. И у нее какие-то более поросячьи глазки, чем у обычной свиньи.
Сэди услышала нечто, подозрительно напоминавшее ухмылку.
— Ты что, смеешься?
— Нет. Клянусь тебе, я абсолютно серьезен. Не выходите из дома, — снова приказал он. — Я сейчас приду.