Завоёванная любовь | страница 92
— Я приобрела опыт, теперь меня нельзя будет так легко обмануть или заманить в ловушку. Он не может оставить меня сейчас, после всего, что было.
— Вижу, ты любишь его.
— Да, он все для меня. Как для тебя Камерон. Лучше рисковать тысячу раз с ним, чем жить без него.
— Тем более что опасность иногда приходит прямо к нам в дом. Отдыхай. Мне надо идти. Доктор сказал, чтобы ты оставалась в постели по крайней мере до пятницы.
Каллиопа вышла. В доме было тихо.
Ссадины и кровоподтек почти зажили, но дело было не в физических страданиях. Она не могла без содрогания вспоминать Доменико де Лукку и ту пещеру.
Немного погодя за окном послышался шум отъехавшего экипажа. Наверное, Каллиопа отправилась за покупками.
Талия незаметно уснула, а когда открыла глаза, солнце уже садилось, заливая янтарным светом комнату. Повернув голову, она увидела сидевшего у постели Марко.
На лбу его белела повязка, и он молча, без улыбки смотрел на Талию.
— Как ты очутился в моей спальне? — удивилась она. — Кто тебя пропустил?
— На этот раз меня впустила твоя сестра. Хочешь чаю?
Он протянул ей чашку.
— Ты не приходил так долго. Был занят?
— Да. Мы подготавливали к отправке серебро из храма, чтобы устроить выставки по городам Италии.
— Мы?
— Вместе с вашим обществом.
— Удивительно, оказывается, леди Ривертон тоже работает на общество.
— Я был удивлен еще больше, — рассмеялся он.
— Она помогает тебе в этой поездке?
— Нет. Кажется, она уже отбыла на новое задание в сопровождении молодого Дэшвуда.
— Племянника леди Биллингсфильд? Не устаю удивляться. Значит, ты тоже уезжаешь.
— Да, я давно не был дома.
Она поставила чашку на столик, не зная, что сказать. Раньше она бросилась бы ему на шею и умоляла взять ее с собой. Но многое изменилось. Если Марко не испытывает к ней ответного чувства, она должна его отпустить. Даже если это сделает ее несчастной на всю жизнь.
— Наверное, нам надо дать объявление, что помолвка отменяется. О нас сплетничает весь город.
— Никто не знает о том, что произошло в пещере. Не волнуйся.
— О, Марко. Муз Чейз никогда не волновали сплетни.
Он рассмеялся. Потом вновь стал серьезным.
— Я должен кое-что рассказать тебе. Когда-то давно я был молод, наивен и влюблен. Ее звали Мария, у нее были черные глаза, глубокие как ночь, и прекрасная улыбка. Мы вместе гуляли по улицам Флоренции и увлекались поэтами.
— Мария была кузиной Доменико?
— Так ты знала о ней?
— Он сказал, что ты любил ее так, как никого не сможешь полюбить.