Королева песков | страница 40
Морган посмотрела на свою вышитую абайю, подаренную Тагиром, несмотря на все ее возражения. Вещь и впрямь замечательная. Поначалу ей не хватало облегающих строгих костюмов, но ткань абайи была невесомой и прекрасно охлаждала кожу. Просторный наряд лишь намекал на очертания ее фигуры, но в нем она чувствовала себя более женственной и сексуальной.
— Она очень красивая, — призналась Морган. — В ней совсем не жарко.
— Рада, что тебе нравится. Наверное, тяжело, когда в жизни внезапно происходят такие разительные перемены. Хорошо, что тебя эти вещи не отталкивают.
Морган замерла, увидев представившийся ей шанс. Нобила явно сочувствует ей, и нужно проверить, как она отнесется к ее желанию сбежать. Но придется подходить к этой теме очень осторожно.
— Нобила, — начала девушка, — что касается свадьбы, я не совсем уверена…
Пожилая женщина потрепала ее по руке.
— Разумеется, ты нервничаешь. Этого следовало ожидать.
— Но, честно говоря, я ехала в Джамалбад в качестве вашей компаньонки.
Нобила сжала ее руку.
— А теперь ты станешь мне не только компаньонкой, но и снохой. Разве я могла желать большего? Я так рада, что мой сын решил начать новую жизнь и нашел себе жену. Знаю, что такое боль утраты, но он еще слишком молод, чтобы предаваться ей. Ты станешь для Джамалбада глотком свежего воздуха, символом того, что времена горя и скорби остались позади.
Морган сложила руки, как для молитвы.
— Но мы с Тагиром только что познакомились и почти не знаем друг друга!..
В ответ пожилая женщина лишь улыбнулась и взяла ее руки в свои.
— У вас впереди вся жизнь, чтобы узнать друг друга. И поверь мне, этого недостаточно, чтобы оценить все достоинства любимого…
Внезапно она замолчала и отвернулась. Дрожь в голосе выдавала ее печаль.
Полагая, что тема закрыта, Морган сосредоточила внимание на бесконечных дюнах. Она поняла, что ей придется подыскивать себе в сообщники кого-то другого.
— Впервые я увидела Ашрафа в день нашей свадьбы.
Потрясенная, Морган резко повернулась, и Нобила мягко рассмеялась.
— Конечно, я слышала рассказы о том, какой он сильный, храбрый и красивый, а он, увидев мою фотографию, решил, что я должна стать его женой.
— Но вы же его любили, раз прожили столько лет душа в душу.
Пожилая женщина задумчиво улыбнулась.
— Да, я любила его. Впрочем, сначала это скорее был благоговейный трепет. Я долго не могла поверить, что наследник престола мог выбрать себе в жены бедную деревенскую девчонку. — Она улыбнулась. — Мой муж был хорошим человеком. Тагир очень на него похож.