Глупое сердце | страница 34
Он уклончиво пожал плечами:
— Нормально.
Энджи вдруг поняла смысл выражения «осуждать, делая вид, что хвалишь». «Оставь все попытки, — сказала она себе. — Веди себя как обычно. Как вела себя до совместно проведенной ночи». Проблема в том, что она не была уверена, что эта задача ей по силам. Она давно любила Риккардо и за это время научилась мастерски прятать от него свои чувства. Но теперь все пошло наперекосяк…
Воспоминания о том, как Риккардо был ее любовником, занимали все ее мысли. Разве возможно было сосредоточиться на последних финансовых счетах, постоянно вспоминая легкое прикосновение его губ к ее обнаженному животу?
«Вспомни, каким бесчувственным он был наутро после того, как ты переспала с ним, — говорила она себе. — Вспомни, как твое глупое сердце переполняла любовь к нему, а он бесцеремонно растоптал это чувство своими дорогими итальянскими туфлями!»
— Я собираюсь сделать кофе, — сказала Энджи.
— Я не хочу кофе.
— А я хочу.
Отведя взгляд от его пронизывающих черных глаз, она захлопотала вокруг сверхмодной кофе-машины, на установке которой в офисе он сам настоял. Этот агрегат готовил напиток, соперничающий с тем, который подавали в соседней кофейне. Наконец Энджи справилась со своей задачей и поставила чашку на свой стол. И только тут заметила, что Риккардо все еще смотрит на нее. Черт, ей никак не удается съесть булочку с черникой, которую она принесла себе на завтрак!
— Что-то случилось, Риккардо?
— Я просто в полном недоумении. Почему ты явилась на работу в таком виде, как будто потом сразу направишься на какую-то вечеринку?
Энджи сделала вид, что оскорблена таким неприличным замечанием, хотя в глубине души была более чем довольна. Значит, он заметил ее одежду, так? Хорошо. И не одобрил ее, так? Еще лучше.
— Не думаю, что это правильная оценка скромного шерстяного платья, которое ты видел много раз и раньше, не правда ли? — холодно спросила она.
Риккардо буркнул что-то, неожиданно почувствовав сильную боль в паху. Он реагировал слишком остро, и пора было положить этому конец. Женщин так легко бывает раскусить… Энджи наверняка полагала, что он сразу же подойдет и сорвет это платье с нее, не так ли? Думала, что он завалит ее на рабочий стол и…
— Что-то не так, Риккардо?
Он смущенно оторвался от своих эротических мечтаний.
— А что?
— Ты стал какого-то странного цвета, вот и все.
Он пронзил ее взглядом. Неужели она осмелилась дразнить его?
— Сделай мне кофе! — потребовал он.